Верим охотно тому, чего желаем


Верим охотно тому, чего желаем
Вѣримъ охотно тому, чего желаемъ.
Ср. Она вѣруетъ (желаетъ) за него замужъ; ей за него вѣруется (желается).
Ср. Не видавъ, дѣвушкѣ вѣрится (счастье за мужемъ) — потому что желаетъ его (Олонецк.).
Ср. Даль. Толковый Словарь.
Ср. Иринѣ было легко увѣровать (въ слова Ветлищева), потому что — въ силу извѣстныхъ свойствъ природы своей — женщина охотно вѣритъ тому, чего ей хочется, что̀ отвѣчаетъ завѣтнымъ сторонамъ ея сердца...
Вс. Крестовскій. Внѣ закона. 3, 15.
Ср. Когда намъ скажутъ, что̀ хотимъ,
Куда какъ вѣрится охотно.
Грибоѣдовъ. Горе отъ ума. 2, 11. Лиза.
Ср. Всегда съ трудностью вѣрятъ тому, чему вѣрить не хочется.
Преосвященный Платонъ. Ср. Сергѣй Глинка (Русск. Вѣстникъ 1816 г. 2—3).
Ср. Liegt das Ziel auch noch so fern:
Was man wünscht, das glaubt man gern.
Bodenstedt. Ada. 30.
Ср. Thy wish was father, Harry, to that thought.
Пер. Твое желаніе было отцомъ твоей мысли.
Shakesp. King. Henry IV. 2, 4, 4. King Henry.
Ср. Fere libenter homines id quod volunt credunt.
Пер. Охотно люди вѣрятъ тому, чего желаютъ.
Caes. Bell. Gallicum. 3, 18, 2.
Ср. Quod nimis miseri volunt, hoc facile credunt.
Sen. Herc. fur. 313. Ср. Plaut. Truc. 192.
Ср. Tarde, quae credita laedunt, credimus.
Ovid. Heroid. 2, 7.
Ср. Μάντις δ’ ἄριστος ὅστις εἰκάζει καλῶς.
Тотъ лучшій пророкъ, кто пророчитъ хорошее.
Eurip. Fr. 944.
Поясн. (Охотнѣе мы вѣримъ тому, кто предсказываетъ то, чего мы желаемъ.)
Ср. ὅ γὰρ βούλεται, τοῦθ’ ἔκαστος καὶ οἴεται.
Пер. Всякій вѣритъ тому, чего желаетъ.
Demosth. Olynth. 3, 19.

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. . 1896—1912.

Смотреть что такое "Верим охотно тому, чего желаем" в других словарях:

  • верим охотно тому, чего желаем — Ср. Она верует (желает) за него замуж; ей за него веруется (желается). Ср. Не видав, девушке верится (счастье за мужем) потому что желает его (олонецк.). Ср. Даль. Толковый словарь. Ср. Ирине было легко уверовать (в слова Ветлищева), потому что в …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • и не пророк, да отгадчик — И не пророк, да видит, что куда идет. Ср. Пророк (я) не пророк, а отгадчик: сейчас могу сказать, что/ по скорости будет с тобой. Быть тебе, Васинька, битому, быть тебе, голубчик, колоченному... О том, как бить тебя будут, ты и задумался...… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Ὅ γὰρ βούλεται, τοῦθ’ ἔκαστος καὶ οἴεται. — ὅ γὰρ βούλεται, τοῦθ’ ἔκαστος καὶ οἴεται. См. Верим охотно тому, чего желаем …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Liegt das Ziel auch noch so fern:… — См. Верим охотно тому, чего желаем …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Thy wish was father, Harry, to that thought. — См. Верим охотно тому, чего желаем …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Fere libenter homines id quod volunt credunt. — См. Верим охотно тому, чего желаем …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Quod nimis miseri volunt, hoc facile credunt. — См. Верим охотно тому, чего желаем …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Tarde, quae credita laedunt, credimus. — См. Верим охотно тому, чего желаем …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Μάντις δ’ ἄριστος ὅστις εἰκάζει καλῶς. — См. Верим охотно тому, чего желаем …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • И не пророк, да отгадчик — И не пророкъ, да отгадчикъ. И не пророкъ, да видитъ, что куда идетъ. Ср. Пророкъ (я) не пророкъ, а отгадчикъ: сейчасъ могу сказать, что̀ по скорости будетъ съ тобой. Быть тебѣ, Васинька, битому, быть тебѣ, голубчикъ, колоченному... О томъ, какъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.