на земле нет совершенства

на земле нет совершенства
Ср. Если говорят, что "счастье это могло бы сделаться еще полнее и совершеннее", то на это невольно отвечаешь себе пошлым и обмолоченным, но не менее того истинным изречением: на земле нет счастья и нет совершенства!
Даль. Мичман Поцелуев. 23.
Ср. O dass dem Menschen nichts Vollkomnes wird,
Empfind' ich nun.
Göthe. Faust. 1. Wald.
Ср. Vervollkomnung ist unsere Bestimmung,
Vollkommenheit aber wohl nie unser Loos.
Усовершенствование — наше назначение, но совершенство нам не дано.
Weber. Demokrit. 3.
Ср. Zwar ist Vollkommenheit ein Ziel, das stets entweicht,
Doch soll es auch erstrebt nur werden, nicht erreicht.
Rückert. Weisheit de Brahmanen. 1, 164.
Ср. Nous sommes nés perfectibles; nous не serons jamais parfaits: la perfection, comme "le statu quo" serait notre mort.
Proudhon. De la justice dans la révolution.
Ср. Nul n'est parfais en toutes choses.
Anc. prov. Manuscr. XIII s.
Ср. Nihil est simul inventum et perfectum.
Cicer. de Orat.
Ср. Nihil in simplici génère omni ex parte perfectum atque beatum Natura exposuit.
Cicer. de Invent.
См. ни дерева без порока.
См. счастью не вовсе верь.

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. . 1896—1912.

Нужно решить контрольную?

Полезное


Смотреть что такое "на земле нет совершенства" в других словарях:

  • На земле нет совершенства — На землѣ нѣтъ совершенства. Ср. Если говорятъ, что «счастье это могло бы сдѣлаться еще полнѣе и совершеннѣе», то на это невольно отвѣчаешь себѣ пошлымъ и обмолоченнымъ, но не менѣе того истиннымъ изреченіемъ: на землѣ нѣтъ счастья и нѣтъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • СОВЕРШАТЬ — СОВЕРШАТЬ, совершить что, свершать, свершить, вершить, кончать, о(за, по)канчивать, сделать, до(за)вершить, привести к концу, сделать вещь или дело сполна. Начав, совершай. Совершив доброе дело, не кайся. Совершить дом, стройку; новое устройство …   Толковый словарь Даля

  • O dass dem Menschen nichts Vollkomnes wird… — См. На земле нет совершенства …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Vervollkomnung ist unsere Bestimmung, Vollkommenheit aber wohl nie unser Loos. — См. На земле нет совершенства …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Zwar ist Vollkommenheit ein Ziel, das stets entweicht… — См. На земле нет совершенства …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Nul n’est parfais en toutes choses. — См. На земле нет совершенства …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Nihil est simul inventum et perfectum. — См. На земле нет совершенства …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Nihil in simplici genere omni ex parte perfectum atque beatum Natura exposuit. — См. На земле нет совершенства …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Nous sommes nés perfectibles; nous ne serons jamais parfaits: la perfection, comme le statu quo sera… — Nous sommes nés perfectibles; nous ne serons jamais parfaits: la perfection, comme «le statu quo» serait notre mort. См. На земле нет совершенства …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ИОАНН ЛЕСТВИЧНИК — [греч. ᾿Ιωάννης τῆς Κλίμακος] (VI VII вв.), прп. (пам. 30 марта и в 4 ю Неделю Великого поста), игум. Синайского монастыря, автор классического произведения визант. аскетической письменности «Лествица Божественного восхождения». Житие Основным… …   Православная энциклопедия

Книги



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»