из блохи верблюда делать

из блохи верблюда делать
из мухи слона делать, из блохи верблюда
(иноск.) — преувеличивать
Ср. ...Там процветает гласность,
Там принялись науки семена,
Там в головах у всех такая ясность,
Что комара не примут за слона.
Некрасов. Дружеская переписка. 2. Петербургское послание.
Ср. Пусть я ипохондрик и, стало быть, из мухи готов слона сделать....
Достоевский. Вечный муж. 2.
Ср. Они там все, по своей всегдашней привычке, слишком забежали вперед и из мухи сочинили слона.
Достоевский. Идиот. 4, 5.
Ср. Faire d'une mouche un éléphant.
Ср. Far d'una bulla acquajuola un canchero.
Из водяного пузыря — рака.
Ср. Culicem elephanti conferre.
Блоху (комара) со слоном сравнивать.
Erasmus. Adag. 3, 1, 27.
Ср. Κώνοπα έλέφαντι παραβάλλειν.
Комара со слоном сравнивать.
Liban. (315-393 по Р.Х.)
Ср. 'Ελέφαντα έκ μυίας ποιείς.
Lucianus in Muscae Encomio. 12.

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. . 1896—1912.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Смотреть что такое "из блохи верблюда делать" в других словарях:

  • Из мухи слона делать, из блохи верблюда — Изъ мухи слона дѣлать, изъ блохи верблюда (иноск.) преувеличивать. Ср. ...Тамъ процвѣтаетъ гласность, Тамъ принялись науки сѣмена, Тамъ въ головахъ у всѣхъ такая ясность, Что комара не примутъ за слона. Некрасовъ. Дружеская переписка. 2.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • из мухи слона делать{, из блохи верблюда} — (иноск.) преувеличивать Ср. ...Там процветает гласность, Там принялись науки семена, Там в головах у всех такая ясность, Что комара не примут за слона. Некрасов. Дружеская переписка. 2. Петербургское послание. Ср. Пусть я ипохондрик и, стало быть …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Такт — Тактъ (иноск.) снаровка въ поступкахъ; умѣніе сказать или дѣлать что кстати, прилично (намекъ на соблюденіе такта, мѣры времени въ музыкѣ). Безтактность отсутствіе такта. Ср. Иной городской голова полагаетъ, что «тактъ» обязателенъ только для… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Faire d’une mouche un éléphant. — См. Из мухи слона делать, из блохи верблюда …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Far d’una bulla acquajuola un canchero. — См. Из мухи слона делать, из блохи верблюда …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Culicem elephanti conferre. — См. Из мухи слона делать, из блохи верблюда …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Κώνοπα ἐλέφαντι παραβάλλειν. — См. Из мухи слона делать, из блохи верблюда …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Ἐλέφαντα ἐκ μυίας ποιεῖς. — См. Из мухи слона делать, из блохи верблюда …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Шампанское стаканами тянул. — Бутылками-с — и пребольшими. — Нет-с, бочками сороковыми! — Шампанское стаканами тянулъ. «Бутылками съ и пребольшими». Нѣтъ съ, бочками сороковыми! (Вспоминается при чрезмѣрныхъ преувеличеніяхъ.) Ср. Грибоѣдовъ. Горе отъ ума. 3, 21. Загорѣцкій Хлестовой и Нат. Дм. Ср. Семеро косуху, да всѣ ковшами. См.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Тропические леса и их Фауна —         Блистает лес красой богатой. Как некий новый, дивный мир.         До сих пор мы бродили по пустыне и ознакомились со степью; бросим теперь взгляд на леса внутренней Африки, которые можно назвать девственными лесами. Многие из них не… …   Жизнь животных


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»