добрая слава лучше богатства

добрая слава лучше богатства
Ср. Ein hohes Kleinod ist der gute Name.
Великая драгоценность — доброе имя.
Schiller. M. Stuart. 1, 8. Paulet.
Ср. The purest treasure mortal times afford
Is spotless reputation.
Чистейшее сокровище в нашей жизни -
Незапятнанное имя.
Shakesp. King Richard II. 1, 1. Norfolk.
Ср. Good name in man and woman...
Is the immediate jewel of their souls...
Не that filches from me my good name,
Robs me of that which not enriches him
And makes me poor indeed.
Доброе имя у мужчины и женщины
Есть истинный жемчуг их душ...
Кто лишает меня доброго имени,
Похищает у меня то, что его не обогатит,
Меня же делает действительно бедным.
Shakesp. Othello. 3, 3. Jago.
Ср. Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée.
Добрая слава лучше золотого пояса (в котором держали деньги).
Носить "золотой пояс" — была привилегия рыцарей и дам высшего света.
Ср. Val più un' oncia riputazione, che cento libbre d'oro.
Ср. Ego si bonam famam mihi servasso, sat ero dives.
Если сберегу себе доброе имя, я буду достаточно богат.
Plaut. Most. 1, 3, 71.
Ср. Bona opinio homini tutior pecunia est.
Добрая слава вернее денег.
Publ. Syrus. Sententiae.
Ср. Honestus rumor alterum eat patrimonium.
Publ. Syr. Sent.
Ср. Доброе имя лучше большого богатства, и добрая слава лучше серебра и золота.
Притч. 22, 1.
Ср. Заботься об имени, ибо оно пребудет с тобою долее, нежели многие тысячи золота. Дням доброй жизни есть число, доброе имя пребывает вовеки.
И. Сир. 41, 15-16.

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. . 1896—1912.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Полезное


Смотреть что такое "добрая слава лучше богатства" в других словарях:

  • Добрая слава лучше богатства — Добрая слава лучше богатства. Ср. Ein hohes Kleinod ist der gute Name. Пер. Великая драгоцѣнность доброе имя. Schiller. M. Stuart. 1, 8. Paulet. Ср. The purest treasure mortal times afford Is spotless reputation. Чистѣйшее сокровище въ нашей… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Список латинских фраз — В Викицитатнике есть страница по теме Латинские пословицы Во многих языках мира, в том числе в …   Википедия

  • репутация — Имя, слава, популярность, престиж, реноме. Громкое имя. Иметь репутацию слыть, прослыть. Он слывет ученым. Как поживешь, так и прослывешь (посл.). Он пользуется хорошей репутацией, о нем отзываются хорошо. Дорожить своей репутацией. Добрая слава… …   Словарь синонимов

  • Ein hohes Kleinod ist der gute Name. — См. Добрая слава лучше богатства …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • The purest treasure mortal times afford… — См. Добрая слава лучше богатства …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Good name in man and woman... — См. Добрая слава лучше богатства …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée. — См. Добрая слава лучше богатства …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Val più un’ oncia riputazione, che cento libbre d’oro. — См. Добрая слава лучше богатства …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Ego si bonam famam mihi servasso, sat ero dives. — См. Добрая слава лучше богатства …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Bona opinio homini tutior pecunia est. — См. Добрая слава лучше богатства …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»