чей хлеб-соль ешь, того и песенку поешь

чей хлеб-соль ешь, того и песенку поешь
Чье кушаю, того и слушаю.
Чей хлеб ем, того и вем.
"Кабы я ведал, где ты ныне обедал, знал бы, чью ты песню поешь".
Ср. Старалась (я), чтобы не стыдно было мужу меня в люди показать... чтоб быть мне... хозяйкой как следует. Чей хлеб ешь, того и песенку поешь.
В.И. Даль. Где потеряешь, не чаешь. 2. Рассказ.
Ср. Wess Brod ich esse, dess Lied ich singe.
Ср. Coquus — domini débet habere gulam.
У повара должна быть глотка хозяина (вари по вкусу того, кому служишь).
Martial. 14, 218.

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. . 1896—1912.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»