солнце не заходит в моем государстве

солнце не заходит в моем государстве
Карл V.
Ср. Die Sonne geht in meinem Staat nicht unter.
Schiller. Don Carlos, 1, 6. König.
Ср. Es kommt nicht darauf an, ob die Sonne in eines Monarchen Staaten nicht untergeht, wie sich Spanien ehedem rühmte sondern, was sie während ihres Laufes in diesen Staaten zu sehen bekommt.
Lichtenberg. 2. 7. Polit. Bemerkungen.
Ср. χώρην γε ουδεμίαν κατόψεται ηλιος, όμουρέουσαν τη ημέτερη.
Ни на какую страну не взглянет солнце, которая граничит с нашей (все страны соединю).
Herodot. 7, 3 (Ксеркс в военном совете).
Ср. ...Monarca, a cui
Nè anco, quando annotta, il sol tramonta!
Монарх, у которого,
Даже когда ночь настанет, солнце не заходит.
Giov. Batt. Guarini. Il pastor fido. Prolog. (по случаю бракосочетания герцога Савойского с Екатериною Австрийской). Ср. Balthasar Schupp. Abgenöthigte Ehrenrettung. 1660, p. 665.

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. . 1896—1912.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Смотреть что такое "солнце не заходит в моем государстве" в других словарях:

  • Солнце не заходит в моем государстве — Солнце не заходитъ въ моемъ государствѣ. Карлъ V. Ср. Die Sonne geht in meinem Staat nicht unter. Schiller. Don Carlos. 1, 6. König. Ср. Es kommt nicht darauf an, ob die Sonne in eines Monarchen Staaten nicht untergeht, wie sich Spanien ehedem… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Die Sonne geht in meinem Staat nicht unter. — См. Солнце не заходит в моем государстве …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ...Monarca, a cui… — См. Солнце не заходит в моем государстве …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Es kommt nicht darauf an, ob die Sonne in eines Monarchen Staaten nicht untergeht, wie sich Spanien … — Es kommt nicht darauf an, ob die Sonne in eines Monarchen Staaten nicht untergeht, wie sich Spanien ehedem rühmte sondern, was sie während ihres Laufes in diesen Staaten zu sehen bekommt. См. Солнце не заходит в моем государстве …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Χώρην γε οὐδεμίαν κατόψεται ἥλιος, ὁμουρέοσαν τῇ ἡμέτερῃ. — χώρην γε οὐδεμίαν κατόψεται ἥλιος, ὁμουρέοσαν τῇ ἡμέτερῃ. См. Солнце не заходит в моем государстве …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»