- "Испанцы"
-
«ИСПАНЦЫ», трагедия, первое законченное драматич. произв. Л. (1830). Интерес к исп. теме характерен для Л. («Две невольницы», «Исповедь» и др.) и отражает обществ. внимание тех лет к событиям Исп. революции 1820—23. Отсюда и особая популярность исп. мотивов в европ. романтич. лит-ре, приобретающих скрытый политич. оттенок. К этому времени относится и увлечение Л. семейным преданием о происхождении его рода от исп. герцога Лермы. В сюжете трагедии соединены приметы разных периодов исп. средневековья (15—17 вв.), к-рое служило для Л. своего рода символом жестокой, антигуманной сущности жизни и открывало простор для политич. аналогий с рус. действительностью. Обобщенность и романтич. условность изображения сочетаются с конкретностью историч. деталей и нац. колорита.
«Испанцы» тесно связаны с европ. театр. культурой. Отсюда — традиционность жанровых признаков пьесы: пятиактная трагедия в стихах, условный историзм остродраматич. сюжета, близость отд. эпизодов и драматич. положений к аналогичным ситуациям известных пьес Г. Э. Лессинга («Натан Мудрый», 1779; «Эмилия Галотти», 1772), Ф. Шиллера («Разбойники», 1781; «Дон Карлос», 1787), В. Гюго («Эрнани», 1830). В основе этих связей — и духовное родство Л. с идеалами писателей-гуманистов, и стремление овладеть законами драматургич. мастерства. Творч. молодость и зависимость от лит. образцов не помешали Л. проявить в «Испанцах» силу и оригинальность своего дарования. «Испанцы» — одно из значит. явлений рус. романтич. драматургии 30-х гг. Л. явился продолжателем декабристских традиций, протестуя против сословных и нац. предрассудков, изуверства церковников, против ложных общественных норм. Обостренная обличит. тенденция трагедии Л. имеет общие корни с его политической лирикой 1830. В центре — романтич. герой, наделенный мятежной энергией сопротивления. Сила духа, верность высоким идеалам ставят Фернандо в один ряд с теми образами, в к-рых проявилась мечта поэта о героич. личности (стихи 1830—31, «Боярин Орша», «Мцыри»).
В «Испанцах» нашли отражение демократич. симпатии Л., сближающие это произв. с наброском сюжета о «молодом человеке... не дворянского происхождения» (VI, 375) и с пьесой В. Г. Белинского «Дмитрий Калинин». Протест Фернандо, направленный на защиту справедливости и добра, несет в себе разрушит. начало. Гуманист по натуре, он находит выход только в «геройском преступлении», убивает возлюбленную, спасая ее от рук насильника. Сложную диалектику помыслов и действий героя Л. основывает на филос. идее Ф. Шеллинга о противоречивом единстве добра и зла, приводящей к выводу о социальной ценности энергии разрушения. В сознании Фернандо обществ. пороки предстают преим. как результат извращенности естеств. норм жизни, человеческой природы, но это не снижает силы его протеста против царящей в мире несправедливости. Пьеса заканчивается смертью Фернандо, но смысл финала не ограничен мотивом трагич. обреченности. Гибель на костре инквизиции — вечный символ нравств. торжества жертвы над палачами, и потому казнь Фернандо вносит в пьесу оттенок высокой героики.
Острый сюжет, выразит. звучание стиха не раз привлекали к трагедии внимание театров. В 1923 пьеса была поставлена (К. В. Эггертом) в Москве, в 1939 — в Вологде. Пользовался успехом спектакль Моск. гос. евр. театра (1941). Известны постановки «Испанцев» на сцене Ворошиловградского (1954—55), Гродненского (1955), Петрозаводского (1956—57), Гомельского (1955), Великолукского (1962—63), Северо-Осетинского и др. театров.
«Испанцев» иллюстрировали: М. Малышев, З. Пичугин, Д. И. Митрохин, М. В. Ушаков-Поскочин, Г. Н. Петров, Ю. Л. Оболенская, А. Чикин, Н. В. Верещагина, А. А. Толоконников. Музыку к пост. «Испанцев» написал А. А. Крейн, он же положил на музыку «Балладу» (как самостоят. произв.).
Черновой автограф — ИРЛИ, тетр. IX; план, список действ. лиц, наброски сцен — ИРЛИ, тетр. VI. Авторизов. копия — ИРЛИ, тетр. XVII. Конец отсутствует, т. к. последний лист копии затерян. Впервые (отрывки) — «РВ», 1857, кн. 2, в изложении С. Д. Шестакова; полностью в изд. П. А. Ефремова «Юношеские драмы М. Ю. Лермонтова» (СПБ, 1880). Датируется летом — осенью 1830 по авторизов. копии и положению набросков в тетр. VI.
Лит.: Дурылин (2), с. 15—22; Гроссман (2), с. 715—735; Михоэлс С., «Испанцы» Лермонтова, «Театр. неделя», 1941, 14 апр.; Мануйлов (6), с. 42—59; Владимирская (1); Эйхенбаум (12), с. 125—220.
Н. М. Владимирская Лермонтовская энциклопедия / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Науч.-ред. совет изд-ва "Сов. Энцикл."; Гл. ред. Мануйлов В. А., Редкол.: Андроников И. Л., Базанов В. Г., Бушмин А. С., Вацуро В. Э., Жданов В. В., Храпченко М. Б. — М.: Сов. Энцикл., 1981