"В старинны годы жили-были"


"В старинны годы жили-были"
«В СТАРИННЫ ГОДЫ ЖИЛИ-БЫЛИ», начало баллады (1830), из к-рой написано только 8 строк. Л., по-видимому, намеревался обработать распространенный в мировой романтич. поэзии мотив о двух рыцарях, один из к-рых изменил обету дружбы. В процессе работы он счел более уместным использовать понравившийся ему зачин «В старинны годы люди были...» для обработки др. легенды (см. балладу "Незабудка", отличающуюся от первой не только темой, поэтич. настроением, но и ритмико-интонац. структурой). По предположению Б. Эйхенбаума, стих. — начало какого-то перевода. Автограф — ИРЛИ, тетрадь VI. Впервые — Соч. под ред. Висковатого, т. 1, с. 85. Датируется по положению в тетради.
Лит.: Эйхенбаум (5), т. 1, с. 441; Азадовский (1), с. 249; Гаркави (2), с. 277.

Лермонтовская энциклопедия / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Науч.-ред. совет изд-ва "Сов. Энцикл."; Гл. ред. Мануйлов В. А., Редкол.: Андроников И. Л., Базанов В. Г., Бушмин А. С., Вацуро В. Э., Жданов В. В., Храпченко М. Б. — М.: Сов. Энцикл., 1981

Смотреть что такое ""В старинны годы жили-были"" в других словарях:

  • "Незабудка" — «НЕЗАБУДКА», стих. раннего Л. (1830). По содержанию и формальным признакам близко стих. А. Платена того же назв. («Vergißmeinnicht», 1813). Но Л. лишил стих. сентиментально романтич. окраски, какую оно имеет в оригинале, и придал ему иронич.… …   Лермонтовская энциклопедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.