"Тебе, Кавказ, суровый царь земли" (I)


"Тебе, Кавказ, суровый царь земли" (I)
«ТЕБЕ, КАВКАЗ, СУРОВЫЙ ЦАРЬ ЗЕМЛИ» (I), стихотв. произв. Л. (1838?). По нек-рым предположениям, это вариант посвящения к поэме «Демон»; по другим — самостоят. лирич. стих., близкое по жанру к торжеств. оде или дифирамбу. Устойчивый в поэзии Л. мотив восторга перед суровым величием Кавказских гор (ср. «Кавказ», «Кавказу», «Синие горы Кавказа, приветствую вас!», посвящение к поэме «Измаил-Бей») достигает здесь наивысшего лирич. напряжения. Апофеоз Кавказа пронизан сознанием той особой роли, к-рую Кавказ играл в судьбе поэта. В стих. непосредственно отразились факты биографии Л.: поездки на Кавказ в детстве и позднее — в ссылку («Как некогда ребенку, твой привет / Изгнаннику был радостен и светел...»). Стих. близко посвящению к «Аулу Бастунджи»: оба написаны однотипными по ритмико-ннтонац. структуре октавами; причем первые октавы совпадают даже текстуально (с незначит. разночтениями). Автограф (без загл.) — частное собр. (Париж), см. ЛН, т. 43—44, с. 17; в автографе помета неизв. рукой: «отдано в «Молодик»». Копия — ИРЛИ, оп. 2, № 32 (тетр. В. Шульца), под загл. «К Кавказу». Впервые с неточностями — сб. «Молодик на 1844 год», СПБ, 1844, с. 8, под тем же загл. Вторично, уже наи посвящение к поэме «Демон», — «Совр.», 1855, т. 50, № 4, отд. I, с. 435—36, по копии с тетради, переданной неким Ч* (вероятно, Б. Н. Чичериным). В дальнейшем печаталось как посвящение к «Демону». В ЛАБ и ЛАМ напечатано как самостоят. стих., поскольку «ни автограф, ни копия В. Шульца не дают никаких оснований считать его посвящением к «Демону». Оно отсутствует во всех автографах и авторитетных списках поэмы «Демон»» (ЛАБ, II, 369). В Собр. соч. 1964—65 вновь напечатано как посвящение к «Демону» на том основании, что список «Демона» (Гос. архив Арм. ССР) и список О. Лермонтовой открываются посвящением «Тебе, Кавказ». Датируется по содержанию и почерку не ранее 1838, а по положению в рукописи Гос. архива Арм. ССР, относящейся к 1838 (И. Андроников), не позже того же года.
Лит.: Эйхенбаум (7), с. 17, 24; Городецкий Б. [и др.], Серьезные недостатки одной рецензии, «РЛ», 1958, № 2, с. 240; Пейсахович (1), с. 477, 484, 486, 487; Андроников (13), с. 602—03.

Лермонтовская энциклопедия / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Науч.-ред. совет изд-ва "Сов. Энцикл."; Гл. ред. Мануйлов В. А., Редкол.: Андроников И. Л., Базанов В. Г., Бушмин А. С., Вацуро В. Э., Жданов В. В., Храпченко М. Б. — М.: Сов. Энцикл., 1981

Смотреть что такое ""Тебе, Кавказ, суровый царь земли" (I)" в других словарях:

  • "Тебе, Кавказ, суровый царь земли" (II) — «ТЕБЕ, КАВКАЗ, СУРОВЫЙ ЦАРЬ ЗЕМЛИ» (II). Сохранив систему образов, эмоц. окраску и ритм 1 го варианта стих., Л. изменил его строфику и порядок рифмовки. Автограф (без загл.) частное собр. (Москва), см. ЛН, т. 43 44, с. 24. Копия, принадлежавшая А …   Лермонтовская энциклопедия

  • царь — я, м. 1. Титул монарха в некоторых странах, а также лицо, носившее этот титул. [Народ:] Венец за ним! он царь! он согласился! Борис наш царь! да здравствует Борис! Пушкин, Борис Годунов. Весть о свержении царя мать Алексея встретила радостными… …   Малый академический словарь

  • полно́чный{,} полу́ночный — и полуночный, ая, ое. 1. прил. к полночь (в 1 знач.); происходящий, бывающий в полночь. Полночный час. □ Месячный серп светлел на небе. Робкое полночное сияние, как сквозное покрывало, ложилось легко и дымилось по земле. Гоголь, Вий. Тщетно… …   Малый академический словарь

  • от — и ото, предлог с род. п. Без ударения, кроме тех случаев, когда оно переносится с существительного на предлог, например: час от часу, от роду. 1. Употребляется при обозначении места, предмета и т. п., являющегося исходной, отправной точкой… …   Малый академический словарь

  • Посвящение — (поэтическое), стихотв. обращение к лицу, достоинства или память к рого поэт желает почтить своим произв.; обычно содержит мотивы обращения, характеристику адресата или (реже) самого произведения; как правило, предваряет большое произв., но может …   Лермонтовская энциклопедия

  • "Аул Бастунджи" — «АУЛ БАСТУНДЖИ», одна из ранних кавк. романтич. поэм Л. (1833 34). Состоит из посвящения, близкого по содержанию и форме к стих. Л. «Тебе, Кавказ, суровый царь земли», и двух глав. Действие происходит в районе Пятигорья, где в кон. 18 нач. 19 вв …   Лермонтовская энциклопедия

  • Посвящение — (dedication, dedicace, Widmung, Zueignung) вступительные к произведению строки, иногда даже отдельное произведение, указывающие, в честь кого оно написано или кому подносится автором. П. исторически сложилось в период, когда автору необходимо… …   Литературная энциклопедия

  • Посвящение —     ПОСВЯЩЕНИЕ выраженное письменно почетное подношение литературного произведения какому нибудь лицу, группе лиц (напр., друзьям), народу, стране, учреждению, даже отвлеченному понятию (истине, свободе, прошлому), или памяти лица и проч. Иногда… …   Словарь литературных терминов

  • Обращение — Обращение  грамматически независимый и интонационно обособленный компонент предложения или более сложного синтаксического целого, обозначающий лицо или предмет, которому адресована речь. Обращение выражается именительным падежом существительного… …   Лингвистический энциклопедический словарь

  • "Современник" — «СОВРЕМЕННИК» (1836 66), рус. журнал. Основан А. С. Пушкиным. Первоначально придерживался позиций дворянского просветительства и объединял поздний пушкинский круг (Н. В. Гоголь, П. А. Вяземский, В. Ф. Одоевский, Д. В. Давыдов, А. И. Тургенев и др …   Лермонтовская энциклопедия

Книги

  • Аул Бастунджи, Михаил Лермонтов. «Тебе, Кавказ, – суровый царь земли — Я снова посвящаю стих небрежный: Как сына ты его благослови И осени вершиной белоснежной!..»… Подробнее  Купить за руб электронная книга


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.