- metuo
- metuo metuo, ui, -, ere опасаться
Латинско-русский словарь. 2003.
Латинско-русский словарь. 2003.
craindre — Craindre, neut. penac. Metuere, Timere, Vereri, Est avoir peur, estre saisi de peur, Ainsi dit on, Il se craind du Roy, Metuit sibi a Rege, Liu. lib. 23. Je crains d asseurer cela, Pro certo ponere vereor, Liu. lib. 23. Craindre aucunement,… … Thresor de la langue françoyse
metas — 1 mẽtas sm. (2) 1. SD34, K gyvenamasis laikas, apibrėžtas, tam tikras jo momentas: Kur vakar buvai šiuo metu? J.Jabl. Dienos metù parvažiavo Kal. Nakties metù kelsies Lnkv. Ryto metą atrado jį nebgyvą M.Valanč. Užtek saulelė vėlu metu NS1218.… … Dictionary of the Lithuanian Language
visas — vìsas, à pron. def. (4) K, Š, Rtr, FrnW, NdŽ, KŽ, LzŽ, DrskŽ; SD1198, SD407, Lex5, H, H154, R, R157, MŽ, MŽ208, Sut, KBII114, N, M, LL285, L 1. neskirstomas dalimis (nurodant objektą ar subjektą kaip visumą): Vìsas kepalas duonos DŽ. Vìsas… … Dictionary of the Lithuanian Language
Verbs of fearing — In Latin grammar, verbs of fearing are those verbs that pertain to fear or concern (often given as timeo , metuo , and vereor ). These verbs are grammatically notable because they invert the sense of a following purposive clause, at least… … Wikipedia
CESCUS — Pamphyliae, seu ut Suidas vult, Ciliciae urbs, Plin. l. 31. c. 2. In Cilicia apud oppid. Crescum, (lege Cescum) rivus fluit Νοῦς, ex quo bibentium sensus subtiles fieri M. Varro tradit. Mirum est, quod hic legas νοῦν, h. e. mentem, hunc fluvium… … Hofmann J. Lexicon universale
SCAEVAE — sunt, qui sinistrâ pro dextra utuntur, ex quo diminutivum Scaevola, Graece Σκαιόλας. Utrumque nomen in cognomen abiit. Namque ad Scaevam quendam scribit Horat. l. 1. ep. 17. ubi Torrentius observat, Iuniorum et Cassiorum cognominis illus fuisse.… … Hofmann J. Lexicon universale
STOICI — Philosophorum secta, cuius auctor est Zeno Cittieus, Strabo l. 14. Κίττιον ἔχει λιμένα κλειςτόν. εντἐυθέν ἐςτι Ζην´ων ὁ τῆς Στωϊκῆς αἰρέσεως ἀρχηγέτης. Stoicis autem nomen a porticu, ubi docuit Zeno. Quasi dicas, porticenses, ve. porticuarios.… … Hofmann J. Lexicon universale
ԵՐԿՆՉԻՄ — (կեայ, կի՛ր, կերո՛ւք, կամ կի՛ք, կուցեալ.) NBH 1 0698 Chronological Sequence: Early classical չ. φοβέομαι, δηλιάω, εὑλαβέομαι timeo, metuo, paveo, vereor, reveror Կրել զերկիւղ. յահի յերկիւղի լինել. զանգիտել. խիթալ. ակն ածել. պատկառել. վախնալ.… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ՎՀԱՏԵՄ — (եցի.) NBH 2 0826 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 12c ն. Վհատեցուցանել. ահացուցանել. լքուցանել. *Սուտ մարգարէք վհատէին զժողովուրդն. Մխ. երեմ.: չ.ձ. ՎՀԱՏԵՄ ՎՀԱՏԻՄ. չ.ձ. εὑλαβέομαι vereor, timeo, metuo ἑκλύομαι dissolvor.… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
atkelti — atkelti, àtkelia, atkėlė tr. 1. įstengti ką pakelti iš vietos: Led atkėliau sunkų kūjį J. Gaidys sunkus, negaliu atkelt Ėr. Gal tu, brol, arklio jėgas turi? Jaunam neatkelti iš vietos tokios naštos!.. V.Krėv. Jeigu tekinio neàtkeli, tai sunkus… … Dictionary of the Lithuanian Language
rambus — rambùs, ì adj. (4) K, ram̃bus, ì (4) Rš; SD62,131, Q317, R, MŽ, Sut 1. sunkiai pavaromas, nebijantis botago, nerangus: Eržilas, ilgai neromytas, tampa rambùs, t. y. nebijo botago J. Arklys rambus B. Paimk botagą, nepavažiuosi: sartis ram̃bus… … Dictionary of the Lithuanian Language