usus

usus
I ūsus, ūs (dat. uī и ū) m. [ utor ]
1) пользование, употребление, применение (domesticus C; cotidianus Cs; u. pedum PJ; navium Cs)
aliquid in usu habere Su — пользоваться чём-л.
usui esse или usum habere — употребляться (ad или in aliquid Cs, L)
ea, quae in usu habemus Pt — наши повседневные потребности и интересы
usu consumi O — стираться (портиться) от употребления
in usum receptus Q — употребительный
ab usu remotus — неупотребительный (verbum Q)
publicus u. H — общественное использование
2) обычай, обыкновение, привычка (cultioris vitae Just)
u. vivendi C — образ жизни
est nobis in usu claros viros colere PJ — у нас принято чтить великих людей
si volet u. H — если потребует обычай
3) упражнение (u. atque exercitatio C); деятельность, практика
u. forensis C — адвокатская деятельность
u. artis C — деятельность на поприще искусства
habere aliquid in usu PJ — заниматься чём-л.
ars (scientia Cs) et u. T — теория и практика
usu venire alicui Pt — приключаться, случаться, происходить с кем-л.
4)
а) временное пользование, эксплуатация (fundi, bonorum C)
u. (et) fructus или u. fructusque, ususfructus юр. C, Sen, Dig — извлечение доходов, пользование чужой собственностью
б) право пользования (perpetuus nulli datur u. H)
5) давность (regnum jam usu possidēre L)
u. (et) auctoritas юр. C — давность и вытекающее из неё право собственности
6) общение, сношения, близость, знакомство (u. atque commercium Su)
u. alicujus и cum aliquo C etc. — знакомство с кем-л.
u. amicitiae C — дружба
vetus u. inter nos intercedit C — мы — старые знакомые
7) интимная связь, половой акт (u. furtivus Tib)
8) опыт, опытность, навык, практика (u. rei militaris или in re militari Cs; u. est magister optimus C)
mi u. venit Ter — у меня есть опыт (в этом)
9) польза, выгода, ценность (exiguus C)
magnum usum afferre ad aliquid C — быть весьма полезным (пригодным) для чего-л.
ex usu alicujus (или usui alicui C) esse Cs — быть полезным (приносить пользу) кому-л.
usum habere ex aliquā re C — извлекать пользу из чего-л.
stellis segnibus usum dare VF — извлечь пользу из неподвижных звёзд (для мореплавания)
10) потребность, нужда (ūsūs vitae necessarii C)
usui esse ad aliquid Cs и alicujus rei Nep — быть необходимым для чего-л.
u. est (adest, venit) Pl, Ter, C, Cs etc. — возникает необходимость, необходимо
quod tacito u. est Pl — о чём следует умолчать
si u. veniat (fuerit) Cs, C — если окажется необходимым
u. est alicui aliquā re Pl — кому-л. необходимо что-л
II ūsus, a, um part. pf. к utor

Латинско-русский словарь. 2003.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Полезное


Смотреть что такое "usus" в других словарях:

  • usus — usus …   Dictionnaire des rimes

  • Usus — (lat.), 1) Gebrauch, Anwendung. Usus loquendi, Sprachgebrauch. Usus epanorthotĭcus, die Nutzanwendung. Usus fori, so v.w. Gerichtsgebrauch; 2) Mode; Usus est tyrannus, die Mode ist ein Tyrann; 3) nach Römischem Recht die persönliche Servitut,… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Usus — Sm Brauch, Sitte per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. ūsus Brauch , Verbalabstraktum zu l. ūtī (ūsus) gebrauchen . Adjektiv: usuell.    Ebenso nndl. usus, ne. use, nfrz. usage, nnorw. usus. ✎ DF 6 (1983),… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Usus —    • Usus,          a) usus (et) auctoritas, древнейшее выражение вместо usucapio;          b) Usucapio manus (см. Manus);          c) Usus означало право владения известным предметом без права пользования доходами с него, напр., жить в доме, но… …   Реальный словарь классических древностей

  • usus — (izg. ȗzus) DEFINICIJA v. uzus, ob. u: SINTAGMA usus (est) tyrannus (izg. usus (ȅst) tirànus) navika je nasilnik ETIMOLOGIJA lat …   Hrvatski jezični portal

  • Usus — »Brauch, Gewohnheit, Herkommen, Sitte«: Das Fremdwort wurde im 17. Jh. in die Studentensprache aus lat. usus »Gebrauch; Übung, Praxis« aufgenommen und gelangte von dort in die Umgangssprache. Lat. usus gehört zu lat. uti (usum) »von etwas… …   Das Herkunftswörterbuch

  • usus — ● usus nom masculin (latin usus) L un des attributs du droit de propriété (avec l abusus et le fructus), celui d utiliser la chose dont on est propriétaire …   Encyclopédie Universelle

  • Usus — der; <nach lat. usus »Gebrauch, Übung, Praxis«, eigtl. Part. Perf. von uti »von etwas Gebrauch machen, etwas benutzen«> Gebrauch; Brauch, Gewohnheit, Herkommen, Sitte …   Das große Fremdwörterbuch

  • Usus — (lat.), Gebrauch, Herkommen; daher usuell, gebräuchlich. Im römischen Recht ist U. eine persönliche Dienstbarkeit, vermöge deren dem Berechtigten (usuarius) die Benutzung (Gebrauchsrecht) einer fremden Sache für seine Person, mithin ohne das… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Usus — (lat.), Gebrauch, Herkommen; jurist. eine persönliche Dienstbarkeit (s. Servitut). U. (est) tyrannus, der Gebrauch (bes. Sprachgebrauch) ist ein Tyrann, herrscht gebieterisch …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Usus — Usus, lat., 1) Gebrauch einer Sache; 2) Rechtsgebrauch, Herkommen; 3) das Servitutsrecht einer Person auf Benutzung einer fremden Sache mit Ausschluß des Fruchtgenusses …   Herders Conversations-Lexikon


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»