suus


suus
a, um (gen. pl. тж. suum Ter)
1) свой (тк. для 3 л.), его, ему принадлежащий или свойственный, (свой) собственный (иногда с усил. частицами - met и -pte)
suā manu scribere Nep — собственноручно писать
suā culpā perire Su — погибнуть по своей (собственной) вине
aliquid suum facere L — присвоить себе что-л., овладеть чём-л.
suā morte defunctus Su — умерший своей, т. е. естественной смертью
s. accusator fuit Nep — он был своим собственным обвинителем
suo Marte pugnare L — сражаться на свой лад, по-своему
hunc sui cives e civitate ejecerunt C — его (Ганнибала) собственные сограждане изгнали из государства
2) надлежащий, естественный, подлинный, установленный или нормальный
natura propria et sua C — собственная и особая природа (сущность)
nomen (или verbum) proprium et suum C — подлинное и собственное значение слова, слово в собственном своём смысле
suum numerum habere C — быть в надлежащем числе (комплектным)
suae aetatis factus Dig, CJ — достигший совершеннолетия
suae mentis non esse Dig — быть не в своём уме
vix sua erat O — она была сама не своя
suo anno C — в надлежащем году
suo tempore C — своевременно, в своё время (ср. 6.)
sua tempora complere C — выполнить установленные сроки
suo jure Dig — с полным правом
sui juris esse Dig — быть полноправным, т. е. свободным
3) принадлежащий себе, свободный
ancilla, quae mea fuit hodie, sua nunc est Pl — служанка, сегодня (ещё) принадлежавшая мне, теперь свободна
4) самостоятельный, независимый (in disputando C)
inaestimabile bonum est suum fieri Sen — неоценимое благо — быть свободным
5) личный
quod est cujusque maxime suum C — то, что в каждом есть наиболее личного (своеобразного)
stat sua cuique dies V — каждому предназначен свой день (т. е. кончины)
6) благоприятный, выгодный, удобный
suo loco pugnare или pugnam facere Sl — сражаться в удобной местности
suo vento H (aestu L) ire — идти с попутным ветром (течением)
alicui suam occasionem dare L — предоставить кому-л. благоприятный случай
ex incommodo alieno suam occasionem petere L — стремиться извлечь для себя выгоду из чужой беды
populo suo uti C — иметь народ на своей стороне
suo tempore bellum incipere L — начать войну в благоприятный момент (ср. 2.)
suā fortunā pugnare VP — успешно воевать
aliquem suum facere L, Pt, Ap, St — привлечь кого-л. на свою сторону. — см. тж. suum

Латинско-русский словарь. 2003.

Смотреть что такое "suus" в других словарях:

  • SUUS — apud Ael. Spartian. in Praef. Vitae Aelii Veri, Diocletiano Aug. Aelius Spartianus suus Sal. Graece est ὁ αὐτοῦ ἴδιος. Quâ adiectione vocis insolentis videtur significare, non tam amicitiâ Diocletiani valde familiariter se usum, quam Libertum… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • suus — su·us …   English syllables

  • suus — <fr. sauce> Xörək şirəsi …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • suus — His own …   Ballentine's law dictionary

  • Suus heres — Suus heres, nach dem Römischen Erbrecht das ohne Zwischenstehen anderer Personen unmittelbar in der Gewalt eines verstorbenen Hausvaters (Paterfamilias) gestanden habende Familienglied, daher bes. der noch in väterlicher Gewalt befindliche Sohn,… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Suus cuique mos est. — См. У всякой пташки свои замашки …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • suus haeres — /s(y)uwas hiriyz/ See haeres …   Black's law dictionary

  • suus heres — /s(y)uwas hiriyz/ See haeres …   Black's law dictionary

  • suus judex — /s(y)uwas juwdeks/ In old English law, a proper judge; a judge having cognizance of a cause. Literally, one s own judge …   Black's law dictionary

  • suus et necessarius heres — ˈsüəˌsetˌnekəˈsärēəsˈhāˌrās noun Etymology: Latin, literally, own and necessary heir : a family heir including a slave in the paternal power of a decedent at the latter s death who by Roman law becomes sui juris and succeeds to the decedent s… …   Useful english dictionary

  • suus heres — …   Useful english dictionary

Книги

Другие книги по запросу «suus» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.