divarico


divarico
dī-vārico, āvī, ātum, āre
1) раздвигать, растягивать (taleas super terrain Cato; crura alicui Hier)
aliquem divaricari jubere C — велеть посадить верхом кого-л.
2) раздвигаться (ungulae divaricant Vr)

Латинско-русский словарь. 2003.

Смотреть что такое "divarico" в других словарях:

  • divaricare — di·va·ri·cà·re v.tr. (io divàrico) CO allargare in direzioni opposte, far divergere: divaricare le gambe, le braccia; divaricare i lembi di una ferita Sinonimi: aprire. Contrari: chiudere, serrare. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1712. ETIMO: dal… …   Dizionario italiano

  • divaricarsi — di·va·ri·càr·si v.pronom.intr. (io mi divàrico) CO allargarsi, allontanarsi in direzioni opposte | fig., divergere …   Dizionario italiano

  • divaricare — {{hw}}{{divaricare}}{{/hw}}v. tr.  (io divarico , tu divarichi ) Distendere allargando: divaricare le gambe | (est.) Allargare, aprire. ETIMOLOGIA: dal lat. divaricare, comp. di dis che indica allontanamento e varicare ‘allargare le gambe’ (da… …   Enciclopedia di italiano

  • divaricare — [dal lat. divaricare, der. di varicare allargare le gambe , col pref. di(s ) 1)] (io divàrico, tu divàrichi, ecc.). ■ v. tr. [rendere distanti l una dall altra due parti d un corpo abitualmente adiacenti: d. le gambe ; d. i labbri di una ferita ] …   Enciclopedia Italiana

  • ՊՐԿԵՄ — (եցի.) NBH 2 0666 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 5c, 6c, 8c, 10c, 11c ն. τείνω, προτείνω, ἑκτείνω, διατείνω , ἁνασπάω tendo, extendo, divarico, constringo, suspendo. Պիրկ կացուցանել. ձգտելով կաշկանդել. ձիգ քաշել եւ կապել,… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • divaricata —   , divaricatum, divaricatus   L. divarico, spread out. Inflorescence branches or culms regularly dividing into equal branches …   Etymological dictionary of grasses

  • divaricatissima —   , divaricatissimum   L. divarico, spread out; issima, most. Panicle, large and diffuse …   Etymological dictionary of grasses


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.