Durum patientia frango


Durum patientia frango
Трудности преодолеваю терпением.
Источник - Гораций, "Оды", I, 24, 13 сл.:
Quíd si Thréició blándius Órpheo
Auditám moderér(e) árboribús fidem,
Nún vanáe redeát sánguis imágini,
Quám virgá semel hórrida,
Nón lenís precibús fáta reclúdere,
Nígro cómpulerít Mércuriús gregi?
Dúrum! Séd leviús fít patiéntia,
Quídquid córrigerr(e) ést nefas.
И хотя бы умел лучше Орфея ты
Сладкозвучной струной лес привораживать,
Оживишь ли черты лика бескровного,
Раз Меркурий, не знающий
Снисхожденья к мольбам, страшным жезлом своим
Уж коснулся его, чтоб приобщить к теням?
Тяжко! Но перенесть легче с покорностью
То, что нам изменить нельзя.
(Перевод А. Семенова-Тян-Шанского)
Подумайте о вашей бессмертной душе... В могиле нельзя покаяться... Подумать только, до чего мы дошли! Разве нам не велено отдать себя на волю небес! де же ваше терпение? Durum patientia frango... (Тобайас Смоллетт, Приключения Родрика Рэндома.)

Латинско-русский и русско-латинский словарь крылатых слов и выражений. — М.: Русский Язык. . 1982.

Смотреть что такое "Durum patientia frango" в других словарях:


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.