Dulce laudāri a laudāto viro


Dulce laudāri a laudāto viro
Приятно получить похвалу от человека, достойного похвалы.
Источник - стих из трагедии Невия "Выступление Гектора", неоднократно цитируемый в римской литературе:
Láetus sum laudári m(e) abs te, páter, a laudató viro Я рад, отец, что меня хвалишь ты, муж, удостоенный похвалы.
Цицерон, "Письма к близким", XV, 6, 1:
"Laetus sum laudari me", inquit Hector, opinor apud Naevium, "abs te, pater, a laudato viro"; ea est enim profecto jucunda laus, quae ab iis proficitur, qui ipsi in laude vixerunt". "Я рад", говорит Гектор, - если не ошибаюсь, у Невия - что меня хвалишь ты, муж, удостоенный хвалы"; и действительно, приятна похвала, исходящая от людей, которые сами жили среди похвал".
Дай бог, чтобы мои "Стихотворения в прозе" имели хотя бы малую часть того успеха, который Вы им пророчите. Во всяком случае - я уже доволен тем успехом, который они заслужили у Ваших друзей - в силу латинской поговорки; dulce laudari a laudato viro. (И. С. Тургенев - М. М. Стасюлевичу, 11.X 1882.)

Латинско-русский и русско-латинский словарь крылатых слов и выражений. — М.: Русский Язык. . 1982.

Смотреть что такое "Dulce laudāri a laudāto viro" в других словарях:

  • Список латинских фраз — В Викицитатнике есть страница по теме Латинские пословицы Во многих языках мира, в том числе в …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.