- Út ridéntibus árridént, ita fléntibus ádflent Húmaní vultús
-
Лица людей смеются с смеющимся, с плачущим плачут.(Перевод М. Гаспарова)Гораций, "Наука поэзии", 101-102.Слезы незнакомого человека располагают нас к нему прежде, чем мы узнаем их причину. Крик о помощи, исходящий из уст существа, с которым нас ничто не связывает, заставляет нас, не раздумывая, устремиться к нему. А улыбающееся лицо возбуждает в нас самих чувство радости, даже если мы не знаем, что вызывало эту улыбку:Ut ridentibus arrident, ita flentibus adflentHumani vultus. (Жан-Батист Дюбо, Критические размышления о поэзии и живописи.)
Латинско-русский и русско-латинский словарь крылатых слов и выражений. — М.: Русский Язык. Н.Т. Бабичев, Я.М. Боровской. 1982.