- Qui potest capere capiat
- "Кто может вместить, да вместит", т. е. кто может понять, пусть поймет.Евангелие от Матфея, 19.11-12: Non omnes capiunt verbum istud, sed quibus datum est... Qui potest capere capiat. "Не все вмещают слово сие, но кому дано... Кто может вместить, да вместит".Все будут кататься, а я буду осла водить? Какого дурака нашли! Мы будем действовать по закону военного времени: qui potest capere capiat [ У Ф. Рабле выражение употреблено в значении "кто может ухватить, пусть хватает". - авт. ]. (Франсуа Рабле, Гаргантюа и Пантагрюэль.)
Латинско-русский и русско-латинский словарь крылатых слов и выражений. — М.: Русский Язык. Н.Т. Бабичев, Я.М. Боровской. 1982.