Procul este profāni

Procul este profāni
= Procul profāni
Прочь удалитесь, непосвященные.
Вергилий, "Энеида", VI, 255-61:
Écc(e) autém primí sub lúmina sólis et órtus,
Súb pedibús mugíre sol(um), ét juga cóepta movéri
Sílvarúm, visáeque canés ululáre per úmbram,
Ádventánte deá. "Procul ó procul éste profáni",
Cónclamát vatés, "totóqu(e) absístite lúco;
Túqu(e) inváde viám, vagínaqu(e) éripe férrum;
Núnc animís opus Áeneá, nunc péctore fírmo".
Вдруг, едва небосвод озарился лучами восхода,
Вздрогнув, на склонах леса закачались, земля загудела,
Псов завыванье из тьмы донеслось, приближенье богини
Им возвещая. И тут воскликнула жрица: "Ступайте,
Чуждые таинствам, прочь! Немедля рощу покиньте!
В путь отправляйся, Эней, и выхвати меч свой из ножен:
Вот теперь-то нужна и отвага и твердое сердце!"
(Перевод С. Ошерова)
- Эней, готовясь к нисхождению в подземное царство для встречи со своим отцом Анхисом, получает в Кумах напутствие от пророчицы Сивиллы.
Для толпы не существует убеждения истины: она верит только авторитетам, а не собственному чувству и разуму - и хорошо делает... Чтоб преклониться перед поэтом, ей надо сперва прислушаться к его имени, привыкнуть к нему и забыть множество ничтожных имен, которые на минуту похищали ее бессмысленное удивление. Procul profani. (В. Г. Белинский, Стихотворения М. Лермонтова.)
Вкус в живописи, как в архитектуре, как в драматическом искусстве, вообще в поэзии, имеет нужду в изощрении - надо много смотреть на картины и всматриваться, точно как и вчитываться, наблюдать, изучать и сравнивать, чтобы, наконец, осмелиться на суждение. Всякое дело мастера боится. У нас этого еще не понимают и всякий берется судить о спектакле, о картине, об увертюре. Procul profani. (M. П. Погодин, Год в чужих краях.)
У нас еще Пушкин проронил: "procul este profani". Лермонтов роптал. Тютчев совсем умолк для толпы. (А. А. Блок, Поэт и чернь. Творчество Вячеслава Иванова.)

Латинско-русский и русско-латинский словарь крылатых слов и выражений. — М.: Русский Язык. . 1982.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Полезное


Смотреть что такое "Procul este profāni" в других словарях:

  • Procul, O! procul este profani! — См. Печной горшок тебе дороже, Ты пищу в нем себе варишь …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Stourhead — Garden Stourhead heißen das Landhaus und der zugehörige Landschaftsgarten bei Stourton in Wiltshire, ca. 180 km westsüdwestlich von London. Das Landhaus wurde als eines der ersten in neopalladinischen Formen errichtet. Der Garten gehört zu den… …   Deutsch Wikipedia

  • печной горшок тебе дороже, ты пищу в нем себе варишь — Ср. ...На вес Кумир ты ценишь Бельведерский. Ты пользы в нем не зришь. Но мрамор сей ведь бог! Так что же? Печной горшок тебе дороже: Ты пищу в нем себе варишь. А.С. Пушкин. Чернь. Поэт. Ср. Einem ist sie die hohe, die himmlische Göttin, dem… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • профан — (иноск.) несведущий в каком нибудь деле, искусстве Ср. Сойдите вниз... Клавдинька собирается идти с вами смотреть новый локомобиль... Нет... Я профан по хозяйственной части . Боборыкин. Ходок. 1, 29. Ср. Она считала себя профаном в науках. Лесков …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Профан — Профанъ (иноск.) несвѣдующій въ какомъ нибудь дѣлѣ, искусствѣ. Ср. Сойдите внизъ... Клавдинка собирается идти съ вами смотрѣть новый локомобиль... «Нѣтъ... Я профанъ по хозяйственной части». Боборыкинъ. Ходокъ. 1, 29. Ср. Она считала себя… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Печной горшок тебе дороже, Ты пищу в нем себе варишь — Печной горшокъ тебѣ дороже, Ты пищу въ немъ себѣ варишь. Ср.           На вѣсъ Кумиръ ты цѣнишь Бельведерскій. Ты пользы въ немъ не зришь. Но мраморъ сей вѣдь богъ! Такъ что же? Печной горшокъ тебѣ дороже: Ты пищу въ немъ себѣ варишь. А. С.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • MYSTERIUM — Graeca vox, paganis olim frequens, nec Scripturis Patribusque ignota. Origo nominis Hebraica, satar enim eccultare est: Mistar, aut Mister est res obscondita, secretum. Graeci Grammatici etymon varie explicant, Μυεῖν est arcanam doctrinam tradere …   Hofmann J. Lexicon universale

  • SACRA — I. SACRA Cryphia, seu Opertanea, apud Petronium ubi alii crypta legunt, dicebantur Veter bus illa, ad quarum inspectionem, non nisi post variorum annorum moram et per difficiles plurimarum ceremoniarum ambages, homines admittebantur. Qualia erant …   Hofmann J. Lexicon universale

  • ПРОФАН —    • Profānus,          βέβηλος, α̉μύητος, мирянин, удерживаемый вдали от храма (fanum), непосвященный, особенно когда говорится об элевсинских мистериях; во времена принятия новопосвященных употреблялась, для удаления посторонних, такая формула …   Реальный словарь классических древностей


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»