Nón sum quális erám


Nón sum quális erám
Я не тот, каким был прежде.
Гораций, "Оды", IV, 1, 1-4:
Íntermíssa, Venús, diu
Rúrsus bélla movés? Párce precór, precor.
Nón sum quális erám bonae
Súb regnó Cinaráe.
Ты ль, Венера, опять меня
Вызываешь на бой? Сжалься, молю, молю!
Уж не тот я, каким я был
При Кинаре моей.
(Перевод Г. Церетели)
Он, значит, припомнил меня не скоро. Да и точно, я с тех пор, как видел его, очень переменился. Non sum qualis eram. Много я перетерпел за это время, а ничто так не меняет человека, как горе. (Генри Фильдинг, История Тома Джонса Найденыша.)
Non sum qualis eram. Я, к сожалению, далеко не тот человек, каким был в 1811 году. Поэтому я не буду ничего исправлять в моих дневниках 1811 года. Они столько же утратили бы в отношении сходства с моими тогдашними ощущениями, сколько выиграли бы в смысле ясности и отделки. (Стендаль, Дневники.)

Латинско-русский и русско-латинский словарь крылатых слов и выражений. — М.: Русский Язык. . 1982.

Смотреть что такое "Nón sum quális erám" в других словарях:

  • non sum qualis eram — foreign term Etymology: Latin I am not what I used to be …   New Collegiate Dictionary

  • Non sum qualis eram. — См. Теперь уж я не тот …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Gone with the Wind — This article is about the novel. For the film, see Gone with the Wind (film). For other uses, see Gone with the Wind (disambiguation). Gone With the Wind …   Wikipedia

  • Ernest Dowson — Ernest Christopher Dowson (2 August 1867 ndash; 23 February 1900), born in Lee, London, was an English poet, novelist and writer of short stories associated with the Decadent movement. BiographyDowson attended The Queen s College, Oxford, but… …   Wikipedia

  • Ernest Dowson — Saltar a navegación, búsqueda Ernest Dowson Ilustración representando a Dowson Nombre Ernest Dowson …   Wikipedia Español

  • Митчелл, Маргарет — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Митчелл. Маргарет Митчелл Margaret Mitchell …   Википедия

  • Унесённые ветром — У этого термина существуют и другие значения, см. Унесённые ветром (значения). Унесённые ветром Gone with the Wind Жанр: роман Автор: Маргарет Митчелл Язык оригинала …   Википедия

  • List of Latin phrases (N) — This page lists direct English translations of Latin phrases, such as veni vidi vici and et cetera. Some of the phrases are themselves translations of Greek phrases, as Greek rhetoric and literature reached its peak centuries before that of… …   Wikipedia

  • теперь уж я не тот — Ср. Да, брат, теперь не так... Теперь, брат, я не тот... Эх, братец, славное тогда житье то было! Грибоедов. Горе от ума. 3, 6. Платон Михайлович Чацкому. Ср. Den alten hört man schmerzhaft sagen, Dass er nicht mehr der Alte sei; Und richtiger… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Теперь уж я не тот — Теперь ужъ я не тотъ. Ср. Да, братъ, теперь не такъ... Теперь, братъ, я не тотъ... Эхъ, братецъ, славное тогда житье то было! Грибоѣдовъ. Горе отъ ума. 3, 6. Платонъ Михайловичъ Чацкому. Ср. Den alten hört man schmerzhaft sagen, Dass er nicht… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • House of Leaves — For other uses, see House of Leaves (disambiguation). House of Leaves   …   Wikipedia


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.