Liquefácto témpora plúmbo


Liquefácto témpora plúmbo
Вергилий, "Энеида", IX, 581-89:
Stábat in égregiís Arcéntis fílius ármis
Píctus acú chlamyd(em) ét fertúgine clárus Hibéra
Ínsignís facié, genitór quem míserat Árcens,
Éductúm matrís lucó Symáethia círcum
Flúmina pínguis ub(i) ét placábilis ára Palíci:
Strídentém fundám positís Mezéntius hástis
Ípse ter ádductá circúm caput égit habéna
Ét medi(a) ádversí liquefácto témpora plumbo
Díffidit ác multá porréct(um) exténdit haréna.
Сын Аркента стоял, красотой и убором блистая:
Плащ его алый горел, иберийским окрашенный соком,
Золотом панцирь сиял; Аркент родитель в сраженья
Сына послал, что в лесах материнских над током Симета
Вскормлен был - там, где Паликов алтарь стоит миротворный.
Сам, отставив копье и пращой свистящею трижды
Круг над собой описав, свинцовый слиток в героя
Метко Мезентий послал: полетел свинец, расплавляясь -
И с размозженным виском на песке противник простерся.
(Перевод С Ошерова)
Он наклоняется за деньгами; я стреляю; и я так хорошо прицелился, что он, падая, уткнулся головой прямо в деньги, которые выкапывал.
- Ах, патер! [ прозвище бандита, данное ему за знание латыни. - авт. ] - сказал Брандолаччо. - Я завидую такому выстрелу. Воображаю, как ты смеялся! - Я попал bastiaccio [ Корсиканцы, живущие в горах, презирают жителей Бастии и не считают их земляками. Они никогда не говорят о них bastiese, а всегда bastiaccio; известно, что окончание accio обычно употребляется в презрительном смысле (примечание Мериме) ] в висок, - продолжал бандит, - это напоминает мне стихи Вергилия:
...Liquefacto tempora plumbo
Diffidit, ac multa porrectum extendit arena.
Liquefacto! Верите ли вы, синьор Орсо, что свинцовая пуля расплавляется от быстроты своего полета в воздухе? Вы учились баллистике, и наверно должны сказать мне: правда это или заблуждение? (Проспер Мериме, Коломба.)

Латинско-русский и русско-латинский словарь крылатых слов и выражений. — М.: Русский Язык. . 1982.


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.