In indefinītum


In indefinītum
На неопределенный срок; ср. In infinītum
...конституцией корона октроирует новые привилегии - самой себе. Она предоставляет самой себе право распускать палаты in indefinitum. (К. Маркс, Буржуазия и контрреволюция.)

Латинско-русский и русско-латинский словарь крылатых слов и выражений. — М.: Русский Язык. . 1982.

Смотреть что такое "In indefinītum" в других словарях:

  • Indefinītum — (lat.), s. Pronomen …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Indefinitum — Indefinītum (lat.), unbestimmtes Pronomen (jemand, irgendeiner etc.) …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Indefinitum — In|de|fi|ni|tum 〈n.; Gen.: s, Pl.: ni|ta; Gramm.〉 = Indefinitpronomen [Etym.: <lat. indefinitum, »das Unbestimmte«; zu definire »bestimmen, abgrenzen«] …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

  • Indefinitum — In|de|fi|ni|tum das; s, ...ta <aus gleichbed. lat. (pronomen) indefinitum> (selten) svw. ↑Indefinitpronomen …   Das große Fremdwörterbuch

  • indefinitum — См. indefinito …   Пятиязычный словарь лингвистических терминов

  • Indefinitum — In|de|fi|ni|tum 〈n.; s, ni|ta; Gramm.〉 = Indefinitpronomen * * * In|de|fi|ni|tum, das; s, ...ta (Sprachw. veraltet): Indefinitpronomen …   Universal-Lexikon

  • indefinitum aequipollet universali — /indefanaytam ekwapolat yuwnavarseylay/ The undefined is equivalent to the whole …   Black's law dictionary

  • indefinitum supplet locum universalis — /indefanaytam sapbt lowkam yuwnavarseybs/ The undefined or general supplies the place of the whole …   Black's law dictionary

  • indefinitum aequipollet universali — /indefanaytam ekwapolat yuwnavarseylay/ The undefined is equivalent to the whole …   Black's law dictionary

  • indefinitum supplet locum universalis — /indefanaytam sapbt lowkam yuwnavarseybs/ The undefined or general supplies the place of the whole …   Black's law dictionary

  • Indefinitum aequipollet universali — That which is unlimited is equivalent to the whole …   Ballentine's law dictionary


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.