guizzare

guizzare
vi (a, e)
1) извиваться; выскальзывать
guizzare di mano come un'anguilla — выскользнуть из рук как угорь
i delfini guizzavano sulle onde — дельфины скользили по волнам
guizzare via разг.ускользнуть, скрыться; исчезнуть
2) мелькать
nell'aria guizzavano le rondini — ласточки мелькали в небе
il rapido guizzò via — экспресс промелькнул перед глазами и исчез
3) перен. мелькать, колебаться (о свете, тенях)
Syn:
schizzare, divincolarsi

Итальяно-русский словарь. 2003.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Смотреть что такое "guizzare" в других словарях:

  • guizzare — /gwi ts:are/ v. intr. [etimo incerto] (aus. essere ). 1. [muoversi a scatti: i pesci guizzavano nella vasca ] ▶◀ agitarsi, contorcersi, dibattersi, dimenarsi, scattare, schizzare, torcersi. ◀▶ bloccarsi, fermarsi, irrigidirsi. ● Espressioni:… …   Enciclopedia Italiana

  • guizzare — guiz·zà·re v.intr., v.tr. CO 1a. v.intr. (essere) muoversi velocemente con agili scatti: i pesci guizzano nell acqua 1b. v.intr. (essere) estens., balzare con uno scatto: guizzare fuori | fuggire, liberarsi con destrezza: guizzare via dalle mani… …   Dizionario italiano

  • guizzare — {{hw}}{{guizzare}}{{/hw}}v. intr.  ( aus. avere  nei sign. 1 ,  3 , essere  nel sign. 2 ) 1 Muoversi rapidamente, torcendosi o scivolando con agilità. 2 (fig.) Fuggire abilmente: guizzare dalle mani dei nemici …   Enciclopedia di italiano

  • guizzare — v. intr. 1. (di pesce, di fiamma, ecc.) muoversi a scatti □ torcersi, dibattersi, agitarsi, contrarsi 2. (fig.) fuggire abilmente, liberarsi, divincolarsi, sgusciare, sfuggire □ balzare, saltare …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • riguizzare — ri·guiz·zà·re v.intr. (essere) BU guizzare nuovamente {{line}} {{/line}} DATA: 1871. ETIMO: der. di guizzare con ri …   Dizionario italiano

  • sguizzare — sguiz·zà·re v.intr. (essere) CO 1. guizzare 2. estens., riuscire a sgusciar via, a fuggire {{line}} {{/line}} DATA: av. 1306. ETIMO: der. di guizzare con s …   Dizionario italiano

  • Entwischen — Êntwḯschen, verb. reg. neutr. welches das Hülfswort seyn erfordert, sich in einer heimlichen Geschwindigkeit von einem Orte entfernen, in der vertraulichen Sprechart. Der Vogel ist mir entwischt. Der Gefangene ist der Wache entwischt. Du wirst… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • balenare — ba·le·nà·re v.intr., v.tr. (io baléno) CO 1. v.intr. (essere) spec. impers., lampeggiare 2. v.intr. (essere) estens., risplendere di colpo o a tratti di luce viva: una fiamma balenò nella notte Sinonimi: baluginare, 1brillare, guizzare,… …   Dizionario italiano

  • baluginare — ba·lu·gi·nà·re v.intr. (io balùgino; essere) CO 1. risplendere appena o per un istante: dalla fessura baluginava un raggio di sole Sinonimi: balenare, guizzare. 2. fig., presentarsi alla mente in modo repentino e indefinito: mi è baluginata un… …   Dizionario italiano

  • guinare — gui·nà·re v.intr. (avere) TS mar. non com. → guizzare {{line}} {{/line}} DATA: 1834. ETIMO: dallo sp. guiñar, di orig. incerta …   Dizionario italiano

  • guizzante — guiz·zàn·te p.pres., agg. 1. p.pres. → guizzare 2. agg. CO che guizza, che si muove velocemente: coda, lingua guizzante, pesci guizzanti nella rete …   Dizionario italiano


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»