gabbare
Смотреть что такое "gabbare" в других словарях:
gabbare — v. tr. [dal fr. ant. gaber, da gab gabbo, beffa, burla ]. 1. [rendere vittima di un inganno, di un imbroglio: g. il prossimo ] ▶◀ (fam.) fregare, imbrogliare, ingannare, raggirare, truffare, turlupinare. 2. (estens.) [rendere vittima di una burla … Enciclopedia Italiana
gabbare — gab·bà·re v.tr., v.intr. 1. v.tr. CO ingannare, raggirare: vivere gabbando il prossimo | beffare, deridere Sinonimi: imbrogliare, infinocchiare, raggirare, truffare | buggerare, 1burlare, canzonare, deridere, giocare, prendere in giro, schernire … Dizionario italiano
gabbare — {{hw}}{{gabbare}}{{/hw}}A v. tr. Ingannare | Beffare; SIN. Imbrogliare. B v. intr. pron. Prendersi gioco: gabbarsi di qlcu … Enciclopedia di italiano
gabbare — A v. tr. ingannare, imbrogliare, raggirare, truffare, beffare, buggerare (pop.), buscherare (pop.), corbellare, infinocchiare (fam.), minchionare (pop.), turlupinare B gabbarsi v. intr. pron. prendersi gioco, burlarsi, farsi beffe … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Габарр — (Gabbare, lat. gabbarae) особый вид мумий у египетских христиан в первые века нашей эры … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
iabbè — gabbare, ingannare, imbrogliare … Dizionario Materano
buggerare — bug·ge·rà·re v.tr. (io bùggero) 1. CO imbrogliare, gabbare: ti sei lasciato buggerare stupidamente Sinonimi: fregare, gabbare, ingannare, raggirare, turlupinare. 2. BU andare, mandare a farsi buggerare, andare, mandare al diavolo 3. OB… … Dizionario italiano
coglionare — v. tr. [der. di coglione ] (io coglióno, ecc.), volg. 1. [prendere in giro: c. un amico ] ▶◀ beffare, beffeggiare, burlare, canzonare, deridere, (lett.) dileggiare, gabbare, (volg.) minchionare, (fam.) prendere per i fondelli, (volg.) prendere… … Enciclopedia Italiana
gabatine — (ga ba ti n ) s. f. Terme peu usité. Action d en faire accroire en se moquant. • La gabatine est franche et la ruse subtile, Doct. am. dans LE ROUX, Dict. comique. Donner de la gabatine à quelqu un, lui en faire accroire, le tromper par une… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
gaber — (ga bé) v. a. Moquer, railler. Se gaber, v. réfl. Dire des bourdes, se moquer. Ancien terme inusité qui a été remis, jusqu à certain point, en usage par les imitations de vieux langage. Il était encore dans la 1re édition du Dictionnaire de … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
burlare — 1bur·là·re v.tr. e intr. CO 1. v.tr., fare oggetto di una burla, beffare: lo hanno burlato e lui è stato al gioco | gabbare, raggirare: ci ha burlati ben bene Sinonimi: beffare, canzonare, deridere, irridere, prendere in giro, prendere per i… … Dizionario italiano