timbrare

timbrare
timbrare 1. vt штемпелевать; клеймить timbrare la data компостировать 2. vi (a) отметиться (на работе)

Итальяно-русский словарь. 2003.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Смотреть что такое "timbrare" в других словарях:

  • timbrare — TIMBRÁRE, timbrări, s.f. Acţiunea de a timbra şi rezultatul ei. – v. timbra. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  TIMBRÁRE s. francare, marcare. (timbrare unei scrisori.) Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime  timbráre s. f …   Dicționar Român

  • timbrare — v. tr. [dal fr. timbrer, der. di timbre timbro, bollo ]. 1. [apporre un timbro su un documento e sim.: t. la posta in partenza ] ▶◀ bollare, contrassegnare. ‖ marcare, marchiare, stampigliare. 2. (amministr.) [apporre un timbro che certifichi l… …   Enciclopedia Italiana

  • timbrare — tim·brà·re v.tr. 1. CO contrassegnare con un timbro un foglio, un documento, uno scritto: timbrare i francobolli, la posta Sinonimi: bollare. 2. TS arald. collocare sullo scudo elmi, corone, cappelli, cimieri, ecc. {{line}} {{/line}} DATA: 1877.… …   Dizionario italiano

  • timbrare — {{hw}}{{timbrare}}{{/hw}}v. tr. Mettere un timbro …   Enciclopedia di italiano

  • timbrare — v. tr. bollare, vidimare, marcare, marchiare, stampigliare □ annullare, obliterare …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • timbrar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: timbrar timbrando timbrado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. timbro timbras timbra timbramos timbráis …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • timbratura — s.f. [der. di timbrare ]. 1. a. [il timbrare: t. meccanica della corrispondenza ] ▶◀ bollatura. ‖ marcatura, marchiatura, stampigliatura. b. [segno impresso timbrando: una t. poco leggibile ] ▶◀ [➨ timbro (1. b)] …   Enciclopedia Italiana

  • annullare — an·nul·là·re v.tr. AU 1a. rendere nullo, privare di validità, spec. per irregolarità o vizi di forma: annullare un contratto, un testamento, le elezioni, un gol | disdire, cancellare: a un appuntamento, un viaggio Sinonimi: abolire, abrogare,… …   Dizionario italiano

  • bollare — bol·là·re v.tr., v.intr. (io bóllo) CO 1. v.tr., contrassegnare con un bollo, un marchio e sim.: bollare una merce, un pacco, una lettera Sinonimi: marcare, marchiare, timbrare. 2. v.tr., fig., spec. di qcn., giudicare in modo negativo e… …   Dizionario italiano

  • cimare — ci·mà·re v.tr. e intr. 1. v.tr. TS agr. sottoporre a cimatura: cimare un albero | BU estens., spuntare la barba o i capelli 2. v.tr. TS tess. sottoporre un tessuto a cimatura 3. v.tr. TS arald. non com. → timbrare 4. v.intr. (avere) TS equit. di… …   Dizionario italiano

  • garanzia — ga·ran·zì·a s.f. AU 1. conferma, assicurazione con mezzo idoneo della possibilità di adempiere a un impegno, di fornire i requisiti o le prestazioni richieste e sim.: dare, esigere, pretendere garanzie, produrre un documento a garanzia di qcs.… …   Dizionario italiano


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»