- su
- su
1. prep (с art determ образует сочленённые предлоги sul, sullo, sull', sulla, sui, sugli, sulle; перед гласным, особенно перед u, иногда принимает форму sur)
а) в глаг словосоч употр:
1) для обознач места (где?; куда?) на (+ A, + P), по (+ D), в (+ P), над (+ S)
mettere il libro sulla tavola — положить книгу на стол
la finestra dà sulla strada — окно выходит на улицу
passeggiare sulla spiaggia — гулять по пляжу
leggere sui giornali — прочесть в газетах
volare sulla città — лететь над городом
2) при обознач приблизительного времени около (+ G), приблизительно, примерно (+ A); перев тж без предлога + A или + S
ritornare sulla mezzanotte — вернуться около полуночи
lavorare sulle tre ore — поработать примерно три часа <часа три>
3) при обознач последовательности во времени после (+ G)
bere il vino sulla pasta — выпить вина после макарон, запить макароны вином
4) при обознач приблизительного веса, цены (сколько?) около (+ G), примерно, приблизительно (+ A)
pesare sui dieci chili — весить около десяти килограммов
aver pagato su centomila lire — заплатить примерно сто тысяч лир
5) при обознач предмета речи (о чём?) о (+ P), по поводу (+ G), на (+ A)
discutere sulla politica — спорить о политике
parlare sullo stesso tema — говорить на ту же тему
6) при обознач намерения или близости действия перев собираться (+ inf)
essere sul punto di fare qc — собираться что-то сделать
essere sul punto di partire — собираться уехать
7) при обознач направления (куда?) на (+ A), по (+ D), против (+ G); перев тж A без предлога
marciavano su Trento — они шли на Тренто
sparare sulle trincee nemiche — вести огонь <стрелять> по траншеям противника, обстреливать траншеи противника
8) при обознач средства или способа действия (как?; каким образом?) по (+ D), на (+ P)
cucito su misura — сшитый по мерке
dipinto su tela — написанный на полотне
9) в ряде глаг словосоч с перен знач перев различно:
prendere sulla parola — поймать на слове
giurare sull'onore — клясться честью
stare sul forse — колебаться, быть в нерешительности
mettere sull'avviso — предупредить
sul far dell'alba — на рассвете
б) в именных и нареч словосоч употр:
1) при обознач места (где?; куда?) у (+ G), на (+ A)
una città sul mare — город у моря, приморский город
veduta sui monti — вид на горы
2) при указ темы, аргумента (о чём?) о (+ P), по (+ D)
un trattato sull'arte — труд об искусстве <по искусству>
rapporto sulla situazione internazionale — доклад о международном положении
3) при указ приблизительного возраста под (+ A); перев тж G без предлога
una donna sulla quarantina
Итальяно-русский словарь. 2003.