- peso
- péso I m
1) тяжесть, груз
avere il peso allo stomaco fig — чувствовать тяжесть в желудке
2) вес
peso vivo — живой вес
peso morto
а) мёртвый <собственный> вес
б) убойный вес
в) fig мёртвый груз, балласт
eccesso di peso — излишек веса; лишний вес
peso netto — вес нетто, чистый вес (без тары)
peso lordo — вес брутто, общий вес (с тарой)
peso specifico — удельный вес
peso atomico — атомный вес
peso molecolare — молекулярный вес
buon peso — полный вес
vendere a peso — продавать на вес
rubare sul peso — обвешивать
crescere di peso — прибавить в весе
3) гиря
4) sport ядро
5) sport вес, весовая категория
peso medio — средний вес
pesi medi — средневесовая категория
6) fig тягота, бремя
il peso degli anni — бремя лет
stare a peso di qd — быть на иждивении кого-л
essere di peso alla famiglia — быть в тягость семье
7) вес, значение
essere (cosa) di poco peso — не иметь большого значения
aver peso su … — иметь значение для (+ G), быть важным; оказывать влияние на (+ A)
dare peso a qc — придавать значение чему-л
non bisogna dar peso alle chiacchiere — не стоит придавать значения болтовне
dare il giusto peso alle cose [agli uomini] — правильно судить о вещах [о людях]
8) грузило
¤ portarepéso II agg fam 1) тяжёлый 2) скучный; зануда (как прил) peso III m sp песо (денежная единица)
di peso — нести <держать> на весу avere due pesi e due misure — судить пристрастно a peso d'oro — на вес золота pagare a peso d'oro — заплатить бешеные деньги <огромную сумму>
Итальяно-русский словарь. 2003.