- corrucciare
-
vtогорчать; сердить- corrucciarsiSyn:(di)sdegnar(si), crucciar(si); adirar(si)
Итальяно-русский словарь. 2003.
Итальяно-русский словарь. 2003.
corrucciare — [dal fr. ant. corocier, corucier, der. del lat. cor ruptum, cuore rotto o di corrumpĕre, part. pass. corruptus ] (io corrùccio, ecc.). ■ v. tr., non com. [procurare tristezza] ▶◀ (lett.) contristare, crucciare, rattristare. ↑ addolorare.… … Enciclopedia Italiana
corrucciare — cor·ruc·cià·re v.tr. BU riempire di sdegno e risentimento Sinonimi: crucciare. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1257. ETIMO: dal fr. ant. corrocier, dal lat. *corruptiāre, der. di corruptus, p.pass. di corrumpĕre spezzare , v. anche 2corrotto e… … Dizionario italiano
corrucciare — {{hw}}{{corrucciare}}{{/hw}}A v. tr. (io corruccio ) (raro) Far adirare, contristare: la notizia lo corruccia. B v. intr. pron. 1 Provare un sentimento di dolore misto a ira, pena; SIN. Sdegnarsi. 2 Assumere un espressione triste e risentita,… … Enciclopedia di italiano
corrucciare — A v. tr. (raro) contristare CONTR. rallegrare B corrucciarsi v. intr. pron. 1. crucciarsi, sdegnarsi, irritarsi, risentirsi, adirarsi, alterarsi, arrabbiarsi, incollerirsi, stizzirsi, esasperarsi CONTR. placarsi, calmarsi, rabbonirsi,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
crucciare — cruc·cià·re v.tr. (io crùccio) CO tormentare, affliggere: non mi crucciare sempre con questi problemi! Sinonimi: affliggere, amareggiare, angustiare, corrucciare, preoccupare. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1250. ETIMO: dal lat. *corrŭptĭāre, v.… … Dizionario italiano
courroucer — (kou rou sé. Le c prend une cédille devant a et o : je courrouçais, nous courrouçons, courrouçant) v. a. 1° Mettre en courroux. Cette conduite courrouça son père contre lui. Fig. • Déchaîner la tempête et courroucer les flots, DELILLE… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
courroux — (kou rou ; l x se lie : un kou rou z aveugle) s. m. 1° Sentiment d irritation : s emploie en poésie et dans le style soutenu. • Et même ses courroux, tant soient ils légitimes, Sont des marques de son amour, MALH. I, 5. • Et si de mes… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
corrucciato — cor·ruc·cià·to p.pass., agg. 1. p.pass. → corrucciare, corrucciarsi 2. agg. CO rattristato | adirato, risentito Sinonimi: buio, crucciato, cruccioso, cupo, imbronciato, 1scuro | risentito. Contrari: allegro, disteso, lieto, sereno | sereno. 3.… … Dizionario italiano
corruccio — cor·rùc·cio s.m. 1. CO sentimento di dolore misto a sdegno, manifestato esteriormente con un aspetto imbronciato Sinonimi: collera, cruccio, malumore, risentimento. 2. OB lutto 3. OB rissa {{line}} {{/line}} DATA: fine XIII sec. ETIMO: der. di… … Dizionario italiano
corruccio — /ko r:utʃ:o/ s.m. [der. di corrucciare ]. [sentimento di sdegno unito a dolore] ▶◀ cruccio, disdegno, malumore, risentimento, sdegno. ↑ collera, ira, stizza. ↓ broncio. ◀▶ calma, pacatezza, serenità … Enciclopedia Italiana
crucciare — [var. di corrucciare ] (io crùccio, ecc.), lett. ■ v. tr. 1. [procurare dolore a qualcuno] ▶◀ (lett.) accorare, addolorare, affliggere, amareggiare, angosciare, angustiare. ↑ spezzare il cuore (a). ↓ inquietare, preoccupare, rattristare.… … Enciclopedia Italiana