- capo
- 1. m
1) головаa capo chino — опустив голову; с поникшей головойa capo fitto / all'ingiù — вниз головойda capo a piedi — с головы до ногbattere il / dare di capo in una persona — случайно встретиться с кем-либоbattersi il / dare di capo in un luogo — случайно попасть в какое-либо местоbattere il / dare di capo nel muro — лбом стену прошибать2) перен. голова, ум, разум, сознаниеmettere il capo a partito — образумитьсяho altro per il capo — мне не до этого3) глава; главарь, вожак; ответственный; руководитель, заведующийcapo operaio — бригадирessere a capo di qc — стоять во главе чего-либоcapo (di) famiglia — см. capofamigliacapo del governo / dello stato — глава правительства / государства4) начальник; командирcapo pilota — первый пилотcomandante in capo — главнокомандующий6) край; начало; конецcapo d'anno — см. capodannoda un capo all'altro (della città) — с одного конца (города) в другойin capo al mondo — на краю светаin capo di tavola — см. a capotavolaa capo del letto — у изголовьяda capo — 1) с начала 2) снова, зановоda capo a fondo — с начала до концаrifare da capo (a fine) — переделать всё зановоandare a capo — начать с новой строкиvenire a capo di qc — закончить, завершить что-либо, справиться с чем-либоfar capo a... — 1) впадать (о реке) 2) выходить на... (об улице) 3) перен. приводить, заканчиваться 4) (a qd) обратитьсяnon aver (né) capo né coda — быть без начала и (без) концаin capo a tre anni — три года спустя7) головка (булавки); шляпка (гвоздя)8) бот. луковица, клубеньcapo d'aglio — головка чеснока9) геогр. мысdoppiare un capo — обогнуть мыс10) голова; единицаcapi di biancheria — бельевые изделияcapo di vestiario — предмет одеждыcapi di vestiario — ассортимент швейных изделийcontare capo per capo — пересчитать поштучно12) статья, пункт, параграфcapi d'accusa — пункты обвиненияcapi d'entrata — статьи доходаper sommi capi — в главных чертах, вкратце13) тех. голова; головка; наконечник14) эл. вывод2. agg invarглавный••capo ameno / armonico — весельчакcapo scarico: — см. caposcaricoavere il capo in cembali / in cimbali — быть ветренымtra capo e collo — как обухом по головеfare qc col capo nel sacco — действовать вслепую / наугадandare col capo rotto — быть битым, остаться в проигрышеcondannare del capo — приговорить к смертиmangiare la torta / la pappa in capo a qd — 1) быть на голову выше кого-либо 2) сесть кому-либо на голову provcome lavare il capo all'asino: — см. asino
Итальяно-русский словарь. 2003.