- по
- I предлог, + Д
идти по улице — andare per la stradaспускаться по лестнице — scendere / alla (per) le scaleударить по столу — dare un colpo sul tavoloударить по голове — colpire in testaгладить по голове — accarezzare la testaстрелять по мишени — sparare al bersaglioстрелять по цели — tirare su / contro un obiettivo, tirare al bersaglioстрелять по врагу — sparare al / sul nemico2) при обозн. предмета, в пределах которого происходит действие per, inходить по комнате — camminare
camera шарить по карманам — frugare nelle tascheбегать по магазинам — correre per negozi3) при обозн. направления движения con, per, lungo, тж. без предлогаидти по ветру — andare col vento in poppaплыть по течению — seguire la corrente4) при указании на то, согласно с чем совершается действие a, secondo, dietro, per, conforme / conformemente aпо приказу —l'ordine по плану — secondo il pianoпо заслугам — secondo i meriti5) средство, при помощи которого происходит действие per; per mezzo di, attraverso, viaпослать по почте — spedire per postaпередать по радио — trasmettere per / via radio6) причины per, per / a causa di, in virtù diпо болезни — per malattia; a causa della malattiaпо твоей вине — per colpa tua7) родства, близости и др. признаков di, perстарший по возрасту — maggiore di etàродственник по матери — parente da parte di madre8) цели совершения действия perкомиссия по разоружению — commissione per il disarmo9) круга, вида области деятельности di, in, su, relativo aтрактат по физике — trattato di fisicaспециалист по русскому языку — specialista di / in lingua russa10) на распределение или цену отдельных предметов a, perпо одному — a uno a uno, uno alla voltaдать каждому по книжке — dare un libro a ciascunoпо вечерам — di / la seraпо праздникам — durante le festeпо мне / тебе / ней / ним — secondo me / te / lei / loroэто ему не по силам — non ce la fa; non è nelle sue forzeэто ему не по плечу — per questo ci vogliono altre spalleII + В употр. при указании1) на предел, границу распространения действия fino / sino aбыть по пояс в воде — stare nell'acqua fin alla cinturaпо сей день — sin (o) al giorno d'oggi, sin(o) / fino ad oggi2) на предел действия с предлогом "с" da... a; a partire da... aпрочитать с первой по четвертую страницу — leggere dalla prima alla quarta paginaс 2000 по 2005 год — (a partire) dal 2000 al 2005по август — fino a tutto agosto3) места действия da; al di là diпо левую руку — dalla parte sinistraпо ту сторону реки — al di là del fiumeидти по грибы — andare per funghi; andare a cercare funghiпойти по воду — andare per l'acqua5) + В или Д в сочетании с числительными для указания количества, цены (un) tanto per ciascunoпо два на каждого — due per ciascuno; due a testaIII + Д1) для обозн. времени в знач. предл. "после" a, dopoпо приезде — dopo l'arrivoпо истечении (срока) — alla scadenza2) наряду с Д после слов "скучать", "тосковать", "скука", "тоска" и т.п. со значением предлога "о", перев. Diтосковать по родине — avere la nostalgia della patria3) употр. в устойчивых словосочетаниях с личными местоимениями 3-го лицапо нем / них со значением "согласно с его / их желанием, привычкой, мнением, учением" — secondo lui / loroпо мне — secondo me, secondo il mio parere, dal mio punto di vistaпо Резерфорду —Rutherford по примеру... — sull'esempio di...по душе — a genio
Итальяно-русский словарь. 2003.