19084

19084
ГОСТ 19084{-80}
Стружколомы сменные многогранные твердосплавные трехгранной формы. Конструкция и размеры.
ОКС: 77.160
КГС: В56 Твердые сплавы, металлокерамические изделия и порошки металлические
Взамен: ГОСТ 19084-73
Действие: С 01.01.82
Примечание: переиздание 2006 в сб. "Пластины сменные многогранные. Технические условия. Конструкция и размеры"

Справочник ГОСТов. 2009.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Смотреть что такое "19084" в других словарях:

  • ГОСТ 19084-80 — 3 с. (1) Стружколомы сменные многогранные твердосплавные трехгранной формы. Конструкция и размеры Взамен: ГОСТ 19084 73 раздел 77.160 …   Указатель национальных стандартов 2013

  • ДСТУ ГОСТ 19084:2008 — Стружколомы сменные многогранные твердосплавные трехгранной формы. Конструкция и размеры (ГОСТ 19084 80, IDT) [br] НД чинний: від 2008 07 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: Ru Метод прийняття: Підтвердження Кількість сторінок: 1 Код НД згідно з… …   Покажчик національних стандартів

  • УЧРЕЖДЕНИЕ — по гражданскому законодательству РФ организация, созданная собственником для осуществления управленческих, социально культурных или иных функций некоммерческого характера и финансируемая им полностью или частично. Права У. на закрепленное за ним… …   Юридический словарь

  • инфантилизм психический — (i. psychicus; син. психическая незрелость) И. с наличием присущих детской психике особенностей суждений и поведения: повышенной внушаемостью, эмоциональной неустойчивостью, зависимостью от родителей и т. п …   Большой медицинский словарь

  • Blanket — Blan ket, v. t. [imp. & p. p. {Blanketed}; p. pr. & vb. n. {Blanketing}.] 1. To cover with a blanket. [1913 Webster] I ll . . . blanket my loins. Shak. [1913 Webster] 2. To toss in a blanket by way of punishment. [1913 Webster] We ll have our men …   The Collaborative International Dictionary of English

  • eld — noun Etymology: Middle English, from Old English ieldo; akin to Old English eald old more at old Date: before 12th century 1. old age 2. archaic old times ; antiquity …   New Collegiate Dictionary

  • Де-ла-Мар, Екатерина Карповна — ур. Валериян, писательница переводчица при Александре I (1815 г.), племянница баснописца Хемницера. {Половцов} …   Большая биографическая энциклопедия

  • OBSCURCISSEMENT — s. m. Affaiblissement de lumière. L obscurcissement du soleil. L obscurcissement de la vue.   Il s emploie aussi figurément. La manière dont il interprète ce passage l obscurcit, et l obscurcissement vient du sens qu il attache à tel mot. Sa… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • MERCURE — n. m. Dieu de la Fable qui présidait à l’éloquence, au commerce, etc., et qui était le messager des autres dieux. On ne met ici ce nom propre que parce qu’il a servi de titre à divers écrits périodiques traitant surtout de littérature et… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Timothy Leary — For the American baseball player, see Tim Leary (baseball). Timothy Leary Born Timothy Francis Leary October 22, 1920(1920 10 22) Springfield, Massachusetts, U.S …   Wikipedia


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»