ГОСТ 13524-68 — 7 с. (2) Колеса с массивными резиновыми шинами безрельсового транспорта. Технические условия Изменение №1/ИУС 3 1985 Изменение №2/ИУС 2 1987 Изменение №3/ИУС 10 1989 раздел 53.060 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ 13524-68 — Колеса с массивными резиновыми шинами безрельсового транспорта. Технические условия [br] НД чинний: від 1969 01 01 Зміни: (1 III 85); (2 II 87); (3 X 89) Технічний комітет: ТК 87 Мова: Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 5 Код НД згідно з ДК… … Покажчик національних стандартів
ВЕКСЕЛЬ ДОЛЖНИКА (ТРАССАТА) — вексель переводный, в котором должник выступает векселедержателем; выписывается для уплаты первоочередного долга … Юридический словарь
Ценные Бумаги Безналичные — См. Бумаги ценные безналичные Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Хованский Иван Андреевич (князь) — Хованский (Иван Андреевич) князь, боярин. Во время смуты Х. в 1607 г. боролся со сторонниками Лжедимитрия II и поляками; вместе с Прокопием Ляпуновым потерпел поражение от Лисовского под Зарайском; взял, поддерживаемый шведами, Ржев и Старицу и… … Биографический словарь
глюкорецепторы — (глюко + рецепторы) рецепторы, чувствительные к изменению концентрации глюкозы в крови … Большой медицинский словарь
Back step — Back Back, a. 1. Being at the back or in the rear; distant; remote; as, the back door; back settlements. [1913 Webster] 2. Being in arrear; overdue; as, back rent. [1913 Webster] 3. Moving or operating backward; as, back action. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
cos lettuce — noun Etymology: Kos, Cos, Greek island Date: 1699 romaine … New Collegiate Dictionary
Брунов — генерал майор 1799 г. {Половцов} … Большая биографическая энциклопедия
GRAVATIER — s. m. Charretier payé pour enlever les gravois dans un tombereau … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)