ГОСТ 29090-91 — (ИСО 9539 88) 4 с. (1) Материалы, используемые в оборудовании для газовой сварки, резки и аналогичных процессов. Общие требования раздел 25.160.30 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ 29090-91 — (ИСО 9539 88) Материалы, используемые в оборудовании для газовой сварки, резки и аналогичных процессов. Общие требования [br] НД чинний: від 1992 07 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 44 Мова: Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 4 Код НД згідно… … Покажчик національних стандартів
МАТЬЁ — (Mathieu) Мирей (родилась в 1946), французская шансонье. Обладательница глубокого, низкого, сильного голоса. Опираясь на традиции Э. Пиаф, создала индивидуальный исполнительный стиль, отличающийся яркой экспрессией. В репертуаре любовные монологи … Современная энциклопедия
down one's nose — See: LOOK DOWN ONE S NOSE … Dictionary of American idioms
мышца, отводящая пятый палец стопы — (m. abductor digiti quinti pedis, BNA, JNA) см. Перечень анат. терминов … Большой медицинский словарь
Cavendish — Cav en*dish, n. Leaf tobacco softened, sweetened, and pressed into plugs or cakes. [1913 Webster] {Cut cavendish}, the plugs cut into long shreds for smoking. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
hornist — noun Date: 1836 one who plays a French horn … New Collegiate Dictionary
Филарет, 1646 г. — игум. Воскресенского Деревяницкого мон. {Половцов} … Большая биографическая энциклопедия
TERRASSER — v. tr. Soutenir, fortifier par un amas de terre. On a fait terrasser cette muraille. Il signifie aussi Jeter quelqu’un de force par terre. Il eut bientôt terrassé son agresseur. Il signifie, au figuré, Vaincre, abattre. Sa présence seule est… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Bastia — French commune nomcommune=Bastia native name=Bastìa [Bast ia] caption=The port x = 268 y = 237 région=Corse département=Haute Corse arrondissement=Bastia canton= insee=2B033 cp=20200 maire=Émile Zuccarelli mandat=2001 2008 intercomm=Bastia lat… … Wikipedia