- Lage
- f =, -n1) положение; поза2) положение, расположение; местоположение, позиция3) обстановка, ситуация, положение; обстоятельстваdie internationale Lage — международное положениеdie Lage der Dinge — положение вещейdie Lage auf dem Kriegsschauplatz — положение на театре военных действийHerr der Lage sein — быть хозяином положенияdie Lage entspannen — полит. уменьшить напряжённостьdie Lage verschärfen ( zuspitzen ) — полит. обострить положениеin allen Lagen des Lebens — во всех случаях жизниer kann sich in seine Lage nicht hineinfinden — он не может свыкнуться ( примириться ) со своим положениемetw. in die rechte ( gehörige ) Lage bringen — упорядочить что-л.; привести что-л. в надлежащее состояниеj-n in eine schiefe ( schlimme ) Lage bringen ( versetzen ) — поставить кого-л. в неловкое ( затруднительное ) положение; впутать кого-л. в некрасивую историюin eine schiefe ( mißliche ) Lage kommen ( geraten ) — попасть в трудное ( неловкое ) положение; попасть в некрасивую историю4) состояние, положениеin der Lage sein (zu + inf) — быть в состоянии (сделать что-л.)in die Lage kommen (zu + inf) — получить возможность (сделать что-л.)j-n in die Lage (ver)setzen (zu + inf) — дать кому-л. возможность (сделать что-л.)versetze dich (einmal) in meine Lage — поставь себя на моё местоsich in j-s Lage versetzen (können) — войти в чьё-л. положение, сочувствовать кому-л., понимать кого-л.6) муз. тон, высота тона; регистр8)eine Lage Bier — по кружке пива на каждого11) диал. потолок
Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь. 2003.