- anhängen
- I
1. vt (редко по сильн. спр.)
1) вешать, привешивать, подвешивать, навешивать; нацеплять, прицеплять; брать на буксир2) разг. вешать трубку (телефона)häng an! — хватит!, кончай разговор!3) прибавлять, прилагатьer hängte der Zahl eine Null an — он приписал к числу нольbeachten Sie das anhängende Muster — обратите внимание на прилагаемый образец4) (j-m) разг. нанизывать (что-л. кому-л.)j-m einen Rausch anhängen — подпоить, споить кого-л.er hat ihr ein Kind angehängt — он сделал ей ребёнка5) (j-m) разг. ложно приписывать (что-л. кому-л.), наговаривать (на кого-л.)sie hat ihm allerhand angehängt — она возвела на него всякую напраслину; она наговорила ему всякую всячину6) полигр. набирать в подбор7) топ. привязывать2. an A (sich)прицепиться (к чему-л.), вцепиться (во что-либо, в кого-л.), ухватиться (за что-л., за кого-л.)II 1. * vi D1) быть присущим ( свойственным )diese Eigenschaft hängt ihm noch vom Vater an — это качество он унаследовал от отца2) придерживаться (чего-л.), следовать (чему-л.); быть преданным (кому-л.); быть сторонником ( приверженцем ) (кого-л., чего-л.); быть привязанным (к кому-л.)einer Partei anhängen — быть сторонником ( приверженцем ) какой-л. партии3) приставать (к кому-л.), не отставать (от кого-л.)2. * an A (sich)1) подвешиваться (к чему-л.); виснуть (на чём-л.); спорт. держаться (за противником); неотступно следоватьsich an eine Kolonne anhängen — воен. пристроиться к колонне2) разг. приставать, набиваться, примазываться (к кому-л.)
Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь. 2003.