- Träne
- f =, -nслеза; слезинкаTränen der Freude — слёзы радостиeine Träne rinnt ( läuft ) über die Wange — слеза катится по щекеdie Tränen stiegen ihr in die Augen — на глаза у неё навернулись слёзыdie Tränen stürzten ihr aus den Augen — она залилась ( разразилась ) слезами; у неё брызнули слёзы из глазeine Träne zerdrücken ≈ смахнуть слезинкуstille Tränen vergießen — потихоньку плакатьsie konnte kaum die Tränen verhalten ( unterdrücken, zurückhalten ) — она едва сдерживала слёзыbittere ( blutige ) Tränen weinen — плакать горькими ( кровавыми ) слезами, горько плакатьsie weinte heimliche Tränen — она плакала тайкомhelle Tränen weinen — заливаться слезамиich weine ihm ( ihr ) keine Träne nach — я по нём ( по ней ) не заплачуder Rauch trieb mir die Tränen in die Augen — от дыма у меня слезились глазаsie war den Tränen nahe — она готова была расплакатьсяihre Augen standen voll Tränen — её глаза были полны слёзin Tränen ausbrechen — разразиться слезами, разрыдаться, дать волю слезамin Tränen schwimmen ( zerfließen, aufgelöst sein ) — обливаться слезами; изойти слезами; заливаться в три ручьяunter Tränen gestand er seine Schuld — плача, он признал свою винуzu Tränen gerührt — растроганный до слёз
Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь. 2003.