souffle


souffle
m
1) дыхание; выдох
manque de souffle — 1) слабое дыхание 2) перен. недостаток сил
manquer de souffle — задыхаться; выдыхаться
retenir son souffle — задержать, затаить дыхание
••
n'avoir plus que le souffle — быть при смерти; дышать на ладан
on le renverserait d'un souffle — он едва держится; на него дунёшь, и он упадёт
couper le souffle — 1) прервать дыхание 2) перен. поразить, удивить
avoir le souffle court — задыхаться
être à bout de souffle — 1) задыхаться от усталости 2) перен. выдыхаться
second souffle, deuxième souffle перен. — второе дыхание; новый прилив сил
2) дуновение, веяние
au moindre souffle — при малейшем дуновении
3) перен. вдохновение; творческая сила
avoir du souffle — обладать большой творческой силой
communiquer par le souffle — внушать
4) разг. перен. смелость; нахальство
avoir du souffle, ne pas manquer de souffle — быть отчаянным, нахальным
5) воздушная (ударная) волна
6) испарения
7) мед., радио шум
8) тех. тяга (воздуха)

Большой французско-русский и русско-французский словарь. 2003.

Смотреть что такое "souffle" в других словарях:

  • souffle — [ sufl ] n. m. • XIIIe; sofle 1150; de souffler A ♦ 1 ♦ Mouvement de l air que l on produit en expirant avec une certaine force (⇒ souffler). Éteindre dix bougies d un seul souffle. On le renverserait d un souffle (tant il est faible). ♢ Le fait… …   Encyclopédie Universelle

  • soufflé — souffle [ sufl ] n. m. • XIIIe; sofle 1150; de souffler A ♦ 1 ♦ Mouvement de l air que l on produit en expirant avec une certaine force (⇒ souffler). Éteindre dix bougies d un seul souffle. On le renverserait d un souffle (tant il est faible). ♢… …   Encyclopédie Universelle

  • soufflé — soufflé, ée (sou flé, flée) part. passé de souffler. 1°   Sur quoi le souffle a passé. •   Le feu soufflé.... Des hommes inconsidérés qui soufflent sur de la poussière et se jettent de la terre dans les yeux ; ces chicanes raffinées, ces… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Souffle — Soufflé Ein Soufflé bzw. Soufflee (von französisch souffle = Hauch, Atem) ist eine leichte Eierspeise bzw. ein Auflauf (süß als Mehlspeise, aber auch mit Käse, Gemüse oder Fisch, Krebsen, Fleisch zubereitet), deren luftige Größe (Höhe) aus der… …   Deutsch Wikipedia

  • Soufflé — Ein Soufflé bzw. Soufflee (von französisch souffle = Hauch, Atem) ist eine leichte Eierspeise bzw. ein Auflauf (süß als Mehlspeise, aber auch mit Käse, Gemüse oder Fisch, Krebsen, Fleisch zubereitet), deren luftige Größe (Höhe) aus der Verbindung …   Deutsch Wikipedia

  • souffle — Souffle. s. m. Vent que l on fait en poussant de l air par la bouche avec force. Il vous renverseroit d un souffle. il est si maigre qu on le renverseroit du moindre souffle. Il se dit aussi, De l agitation de l air causée par le vent. Il ne fait …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Soufflé — Sn Auflauf erw. fach. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. soufflé, besonders frz. omelette soufflée Eierauflauf , eigentlich Aufgeblasenes .    Ebenso nndl. soufflé, ne. soufflé, nfrz. soufflé, nschw. sufflé, nnorw. sufflé; soufflieren.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • soufflé — (Voz fr.). 1. adj. Dicho de un alimento: Preparado de manera que quede inflado. Patatas soufflé. 2. m. Alimento preparado con claras de huevo a punto de nieve y cocido en el horno para que adquiera una consistencia esponjosa. Soufflé de coliflor …   Diccionario de la lengua española

  • Souffle — Souf fle, n. [F.] (Med.) A murmuring or blowing sound; as, the uterine souffle heard over the pregnant uterus. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • souffle — (n.) 1813, from Fr. soufflé, noun use of pp. of souffler puff up, from L. sufflare, from sub under, up from under + flare to blow (see BLOW (Cf. blow) (v.1)) …   Etymology dictionary

  • soufflé — (del francés; pronunciamos suflé ) sustantivo masculino 1. Área: cocina Plato elaborado con cualquier alimento mezclado con claras de huevo batidas a punto de nieve y cocido al horno: soufflé de espinacas, souffé de gambas …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.