ahumársele a uno el pescado

ahumársele a uno el pescado
1) выйти из терпения, распалиться
2) Кол. сорваться, провалиться (о чьих-либо планах, намерениях и т.п.)

Большой испано-русский и русско-испанский словарь. 2003.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»