- subtitling
-
ввод субтитров
Англо-русский словарь технических терминов. 2005.
Англо-русский словарь технических терминов. 2005.
subtitling — sÊŒbtaɪtl n. secondary title appearing below the main title; translation of a foreign language film which appears at the bottom of the screen; caption or dialogue which appears between scenes in a silent film v. add a subtitle to; provide with… … English contemporary dictionary
Subtitle (captioning) — For other uses, see Subtitle. Part of a series on Translation Types … Wikipedia
Dubbing (filmmaking) — Dubbing is the post production process of recording and replacing voices on a motion picture or television soundtrack subsequent to the original shooting. The term most commonly refers to the substitution of the voices of the actors shown on the… … Wikipedia
Closed captioning — Jack Foley created the CC in a TV symbol while senior graphic designer at WGBH. Closed captioning is the process of displaying text on a television, video screen or other visual display to provide additional or interpretive information to… … Wikipedia
Odex — Pte Ltd Type Private Limited Industry Animation related distribution Founded Singapore (1987) Headquarters … Wikipedia
Red Bee Media — Limited Type Private limited company Industry Media Founded 2005, see article for history … Wikipedia
Anis Ebeid Films — is an Egyptian company for films and videos distributors production and subtitling. [ [http://www.ibm e.com/cgi bin/Search.pl?c=Services:Video+subtitling INTERNET BUSINESS MALL (EGYPT) >>Services:Video subtitling ] ] References * [http://www.ibm… … Wikipedia
Fansub — A mocked up fansub image, intended to be from an opening song. Note the use of katakana, romaji and English, and the different colours used. Similar to karaoke, the lyrics that are currently being sung are bolded in each of the respective… … Wikipedia
Special Broadcasting Service — Infobox Network network name = Special Broadcasting Service (SBS) network slogan = Six Billion Stories and counting... country = flagcountry|Australia network type = Broadcast radio and television owner = Government of Australia available =… … Wikipedia
Timed Text — refers to the presentation of text media in synchrony with other media, such as audio and video.Typical applications of timed text are the real time subtitling of foreign language movies on the Web, captioning for people lacking audio devices or… … Wikipedia
Game localisation — refers to the preparation of video games for other locales. This adaptation to the standards of other countries covers far more than simply translation of language. There are different areas, such as linguistic, cultural, hardware and software,… … Wikipedia