- toll
- I
1. [təʋl] n1. колокольный звон; благовест2. погребальный звон2. [təʋl] v1. 1) звонить (в колокол); медленно и мерно ударять; благовестить
to toll a bell - звонить в колокол
2) собирать звоном колоколовto toll the people to church - созывать прихожан в церковь колокольным звоном
2. звонить по покойнику (тж. to toll smb.'s death)to toll a funeral knell - издавать погребальный звон
for whom the bell tolls - по ком звонит колокол
3. отбивать часыII1. [təʋl] n1. 1) пошлина, сборtoll through - транзитная пошлина /плата/
to pay toll - платить дорожную пошлину
to raise the tolls - повысить пошлины
2) даньheavy toll - тяжёлая дань, большие жертвы [см. тж. 3)]
road toll - жертвы дорожных происшествий
to take toll (of smth.) - наносить тяжёлый урон (чему-л.)
rent takes a heavy toll of his income - арендная плата съедает значительную часть его дохода
automobile accidents take a heavy toll of human lives - автомобильные катастрофы уносят много человеческих жизней
the private whisper campaign that he was a bit wacky took its toll - пущенный влиятельными лицами слух о том, что он немного не в себе, делал своё дело
3) воен. потериheavy toll - большие потери [см. тж. 2)]
2. (on) (дополнительная) плата за услуги (за междугородный телефонный разговор и т. п.)3. право взимания пошлины4. 1) ист. удержание части зерна за помол2) удержание части металла за переплавку руды5. плата за провоз груза; фрахт2. [təʋl] v1. взимать в качестве пошлины2. облагать пошлинойII [təʋl] v1) диал., амер. привлекать, завлекать, заманивать2) амер. заманивать в ловушку (диких зверей и т. п.)IV [təʋl] v юр.1) лишать (какого-л. права)to toll an entry - лишать права доступа
2) аннулировать
Новый большой англо-русский словарь. 2001.