ad captandum


ad captandum

ad captandum
1> _лат. из желания угодить толпе

Новый большой англо-русский словарь. 2001.

Смотреть что такое "ad captandum" в других словарях:

  • Ad captandum — In rhetoric an argument ad captandum, for capturing the gullibility of the naïve among the listeners or readers, is an unsound, specious argument, a kind of seductive casuistry. The longer form of the term is ad captandum vulgus (Latin, to win… …   Wikipedia

  • Ad captandum — Ad cap*tan dum [L., for catching.] A phrase used adjectively sometimes of meretricious attempts to catch or win popular favor. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ad captandum — index colorable (plausible) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • ad captandum vulgus — adjective see ad captandum …   Useful english dictionary

  • ad captandum vulgus — /ahd kahp tahn doom wool goos/; Eng. /ad kap tan deuhm vul geuhs/, Latin. in order to please the mob. [lit., for courting the crowd] * * * …   Universalium

  • ad captandum (vulgus) —    to capture the affection or suit the taste (of the crowd) …   Dictionary of difficult words

  • ad captandum — For the purpose of catching or capturing …   Ballentine's law dictionary

  • ad captandum — …   Useful english dictionary

  • Список латинских фраз — В Викицитатнике есть страница по теме Латинские пословицы Во многих языках мира, в том числе в …   Википедия

  • Liste de locutions latines — Cet article contient une liste de locutions latines présentée par ordre alphabétique. Pour des explications morphologiques et linguistiques générales, consulter l article : Expression latine. Sommaire  A   B … …   Wikipédia en Français

  • Ostentation — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Ostentation >N GRP: N 1 Sgm: N 1 ostentation ostentation display show flourish parade etalage pomp array state solemnity Sgm: N 1 dash dash splash sp …   English dictionary for students


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.