bear

bear
I
1. [beə] n
1. 1) медведь; медведица

bear's cub - медвежонок

bear driver - вожак медведя

2) медведь, неуклюжий человек

bear sport - шумная, грубая игра /забава/

to play the bear - вести себя как медведь, быть грубым /неуклюжим, бестактным/

what a bear! - что за медведь!, ну и грубиян!

3) медвежий мех
2. десятилетний бойскаут
3. бирж. проф. спекулянт, играющий на понижение, «медведь»

bear market - рынок с тенденцией на понижение

bear operation /speculation/ - спекуляция на понижение

to sell a bear - а) играть на понижение; б) продать то, чего не имеешь, надуть

go to a bear - играть на понижение

4. ручной дыропробивной пресс, медведка
5. метал. «козёл»

Great [Little /Lesser/] Bear - Большая [Малая] Медведица (созвездие)

as cross as a bear with a sore head - ≅ зол как чёрт; смотрит зверем

you must not sell the skin till you have shot the bear - ≅ нельзя делить шкуру неубитого медведя

to take a bear by the tooth - ≅ лезть в медвежье логово /в пекло/

had it been a bear it would have bitten you - уст. ≅ ты не видишь того, что лежит у тебя под носом

to be a bear for punishment - а) не бояться лишений, дурного обращения и т. п.; быть закалённым; б) идти напролом к цели, добиваться своего, несмотря ни на какие трудности

to have a bear by the tail - амер. ≅ дразнить медведя, бесцельно рисковать, неразумно подвергать себя опасности

loaded for bear - амер. сл. готов к драке, на взводе

2. [beə] v бирж. проф.
играть на понижение
II [beə] v (bore; borne, born)
I
1. 1) переносить, перевозить

the ship bore him to a distant country - корабль унёс его далеко от родины

the mules bearing the baggage remained behind - мулы с кладью остались позади

2) книжн. носить, нести (обыкн. что-л. тяжёлое)

to bear a banner - нести знамя

to come bearing rich gifts - прийти с богатыми дарами

2. 1) гнать, нести (тж. bear along)

the crowd bore us along - толпа увлекла нас за собой

the boat was borne backward by the wind - ветер отнёс лодку назад

2) направляться, поворачиваться; держаться

to bear east [north, south, west] - двигаться на восток [на север, на юг, на запад]

to bear before the wind - мор. спускаться под ветер

to bear a course - мор. прокладывать курс (по карте)

when you come to the bridge bear to the right - когда подойдёте к мосту, поверните направо

the road bears to the right - дорога отклоняется вправо

3) книжн. находиться, простираться (о местности и т. п.)

the land bears south of us - земля к югу от нас

4) наводить (орудие и т. п.)

to bring /to put/ a telescope [a gun] to bear on smth. - навести телескоп [орудие] на что-л.

to bring one's mind to bear on smth. - сосредоточить всё своё внимание на чём-л.

3. 1) иметь, нести на себе

to bear the marks [signs, traces] of smth. - иметь признаки [знаки, следы] чего-л.

to bear an evil look - выглядеть зловеще

the monument bore an inscription - на памятнике была надпись

the letter bears his signature - на письме стоит его подпись

what date does that letter bear? - каким числом помечено это письмо?

2) иметь, обладать

to bear a name [a title] - носить имя [титул]

to bear an office - занимать пост

to bear rule /sway/ - держать в своих руках власть, властвовать

to bear a good character - иметь хорошую репутацию, пользоваться доброй славой

4. выдерживать, нести тяжесть, нагрузку (тж. bear up)

his shoulders can bear a heavy load - он может нести на плечах тяжёлый груз

will the ice bear today? - достаточно ли крепкий лёд сегодня?

bear steady! - мор. так держать!

5. (on, upon)
1) опираться (на что-л.); стоять (на чём-л.); нажимать, давить

a beam bearing on /upon/ two uprights - брус, опирающийся на два столба

the whole building bears on these columns - эти колонны поддерживают всё здание

to bear hard /heavily/ on - наваливаться, давить на

the old man was bearing heavily on his stick - старик тяжело опирался на трость

don't bear hard on the pencil - it will break - не нажимай сильно на карандаш - он сломается

to bring all one's strength to bear on a lever - изо всех сил навалиться /надавить/ на рычаг

to bring pressure to bear on smb. - оказывать давление на кого-л.

2) иметь отношение к (чему-л.), быть связанным с (чем-л.)

the fact does not bear on the subject - этот факт не имеет отношения к делу

a resolution bearing on the matter - резолюция по этому вопросу

6. допускать, разрешать

he spends more than his salary can bear - он тратит больше, чем позволяет ему жалованье

your words bear only one interpretation - ваши слова можно истолковать только так

there are passages in the book that will bear skipping - в книге есть места, которые вполне можно пропустить

his language does not bear repeating - его язык не для приличного общества

7. (p. p. тж. born)
1) рождать; производить на свет

borne by Eve, born of Eve - рождённый Евой

she has borne him five children - она родила ему пятерых детей

I was born in 1922 - я родился в 1922 году

2) приносить плоды

the trees bear fruit - деревья приносят плоды

his efforts bore fruit - его усилия увенчались успехом

these shares bear 5 per cent interest - эти акции приносят 5% прибыли

8. refl держаться, вести себя

to bear oneself with dignity - вести себя с достоинством

to bear one's head high - высоко нести голову, держаться независимо /смело/

II А
1. 1) терпеть, выносить, выдерживать (боль, пытки и т. п.)

to bear pain [wrong] - терпеть боль [обиду]

to bear torture [a test] - вынести /выдержать/ пытку [испытание]

to bear strain [affliction] - переносить напряжение [несчастье]

2) переносить (операцию и т. п.)

he bore the operation satisfactorily - он удовлетворительно перенёс операцию

how do you bear air travel? - как вы переносите самолёт?

2. обыкн. в отрицательных или вопросительных предложениях терпеть, выносить; мириться (с чем-л.)

I cannot bear him - я его терпеть не могу /не выношу/

I cannot bear the sight of him - видеть его не могу

I cannot bear to see it - мне тяжело на это смотреть

the charge will not bear examination - обвинение несостоятельно /совершенно не обоснованно/

this bears no comparison with ... - это не выдерживает сравнения с ...

3. нести (расходы, убытки)

to bear losses - нести убытки /ущерб/

let him bear the expenses - пусть он возьмёт расходы на себя /расплачивается/

4. давать (показания)

to bear evidence /testimony, witness/ - давать свидетельские показания, свидетельствовать

he will bear witness that ... - он может засвидетельствовать, что ...

to bear false witness (against) - лжесвидетельствовать

thou shalt not bear false witness against thy neighbour - библ. не послушествуй на друга свидетельства ложна

5. питать, таить (чувства и т. п.)

to bear malice [spite, ill-feeling] - таить злобу [обиду, недоброжелательство]

to bear goodwill - относиться доброжелательно

the love she bore him - любовь, которую она к нему питала

6. распространять (слухи и т. п.); разносить (сплетни и т. п.)

to bear tales - разносить слухи, распространять сплетни

to bear good news - принести добрые вести

7. иметь

to bear resemblance - иметь сходство

to bear relation - иметь отношение

it bears no relation to the matter - это не имеет отношения к делу

II Б
1. to bear against smth. упираться во что-л.; плотно прилегать к чему-л.
2. to be borne in on /upon/ smb. стать ясным, понятным кому-л.

it was gradually borne in upon him that ... - до него постепенно дошло, что ..., мало-помалу он понял /осознал/, что ...

3. to bear with smb., smth. терпеливо относиться к кому-л., чему-л., мириться с кем-л., чем-л.

bear with me - будьте ко мне снисходительны

to bear arms - а) носить оружие; служить в армии; б) иметь или носить герб

to bear arms against smb. - поднять оружие на кого-л., восстать с оружием в руках против кого-л.

to bear a part in smth. - принимать участие в чём-л.

to bear in mind - иметь в виду, помнить, учитывать, принимать во внимание

to bear company - составлять компанию

to bear a hand - помогать, содействовать

bear a hand! - а) помогите!; б) мор. навались!, взяли! (команда)

bear for action! - к бою! (команда)

to bear smb. in hand - а) держать кого-л. в руках; б) уст. обманывать, водить кого-л. за нос

to bear one's age well - выглядеть моложаво; не чувствовать бремени лет

to bear the brunt см. brunt

to bear smb. a grudge - иметь зуб против кого-л., затаить злобу против кого-л.

to bear and forbear - проявлять терпение и выдержку, обладать ангельским терпением

born yesterday - наивный, доверчивый; ≅ как будто только вчера на свет родился

in all one's born days - за всю свою жизнь

II [beə] n диал.
ячмень
IV [beə] n диал.
наволочка

Новый большой англо-русский словарь. 2001.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Полезное


Смотреть что такое "bear" в других словарях:

  • Bear — (b[^a]r), v. t. [imp. {Bore} (b[=o]r) (formerly {Bare} (b[^a]r)); p. p. {Born} (b[^o]rn), {Borne} (b[=o]rn); p. pr. & vb. n. {Bearing}.] [OE. beren, AS. beran, beoran, to bear, carry, produce; akin to D. baren to bring forth, G. geb[ a]ren, Goth …   The Collaborative International Dictionary of English

  • bear — Ⅰ. bear [1] ► VERB (past bore; past part. borne) 1) carry. 2) have as a quality or visible mark. 3) support (a weight). 4) (bear oneself) behave in a specified manner: she bore herself w …   English terms dictionary

  • bear — bear; bear·a·ble; bear·baiting; bear·bine; bear·ish; bear·skin; bear·ward; bug·bear; cud·bear; for·bear·ance; for·bear·ant; for·bear·er; for·bear·ing·ly; for·bear·ing·ness; fore·bear; over·bear·ance; over·bear·ing·ly; bear·er; bear·ing; for·bear; …   English syllables

  • Bear — (b[^a]r), n. [OE. bere, AS. bera; akin to D. beer, OHG. bero, pero, G. b[ a]r, Icel. & Sw. bj[ o]rn, and possibly to L. fera wild beast, Gr. fh r beast, Skr. bhalla bear.] [1913 Webster] 1. (Zo[ o]l.) Any species of the genus {Ursus}, and of the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bear — (b[^a]r), v. i. 1. To produce, as fruit; to be fruitful, in opposition to barrenness. [1913 Webster] This age to blossom, and the next to bear. Dryden. [1913 Webster] 2. To suffer, as in carrying a burden. [1913 Webster] But man is born to bear.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • bear — bear1 [ber] vt. BORE, borne (see 3), bearing, bore, born [ME beren < OE beran < IE base * bher , to carry, bring > L ferre, Gr pherein, Sans bharati, (he) bears] 1. a) to hold and take along; carry; transport b) to hold in the m …   English World dictionary

  • bear — vb 1 *carry, convey, transport, transmit Analogous words: *move, remove, shift, transfer: hold, *contain 2 Bear, produce, yield, turn out are comparable when they mean to bring forth as products. Bear usually implies a giving birth to offspring… …   New Dictionary of Synonyms

  • Bear — (engl. Bär ) steht für: Mount Bear, Berg in Alaska Tupolew Tu 95 „Bear“, ein sowjetischen Langstreckenbomber Mitglieder der Bear Community Orte in den Vereinigten Staaten: Bear (Arkansas) Bear (Delaware) Bear (Idaho) Bear (Washington) Bear ist… …   Deutsch Wikipedia

  • bear — / bar/ vb bore / bōr/, borne, / bōrn/, also, born vt 1: to physically carry (as an object or message) the right of the people to keep and bear arms U.S. Constitution amend. II …   Law dictionary

  • BEAR — (Heb. דֹּב; dov). In ancient times the Syrian brown bear, Ursus arctos syriacus, had its habitat within the borders of Ereẓ Israel; it was found in the forests of Lebanon until World War I and is still occasionally reported in Lebanon and… …   Encyclopedia of Judaism

  • BEAR — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Bear peut désigner : le nom breton du village de Bégard ; un terme en anglais pour : ours ou porter ; la ville de Bear, aux États… …   Wikipédia en Français


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»