- round
- I
1. [raʋnd] n1. 1) шар
this earthly round - поэт. Земля
2) небесный свод2. 1) круг, предмет, имеющий форму круга2) ломтик (хлеба и т. п.)a round of toast - гренок
two rounds of ham and one of beef - два бутерброда с ветчиной и один с говядиной
3. окружность, кольцоto dance in a round - двигаться по кругу (о танцующих)
4. круговое движение; кругооборот; круговоротthe earth's yearly round - годовое вращение Земли
5. 1) часто pl обходdoctor's round - обход врачом больных
the night watchman makes his rounds every hour - ночной сторож совершает обход каждый час
to go /to make/ the round of - совершать обход [см. тж. ♢ ]
2) воен. поверка караулов6. прогулка, поездкаto make a round of the country - совершить поездку по стране
7. 1) ряд; цикл; серияthe daily round - повседневные дела
a round of pleasures - вихрь удовольствий
a round of duties - круг обязанностей
to make a round of visits - нанести ряд визитов
the whole round of knowledge - весь цикл знаний
2) тур, этапsecond round - второй тур (выборов и т. п.)
3) раунд, тур (переговоров)8. круг, группа (людей)a round of politicians - группа политических деятелей
9. = round dance10. (the round) круглая скульптура11. огузок и кострец12. очередная порция спиртногоthey had another round - они выпили ещё по одной
this round is on me - моя очередь платить (за вино)
13. 1) спорт. игра, партия; тур игрыto have a round of cards [of golf] - сыграть партию в карты [в гольф]
2) пулька (фехтование)3) схватка, раунд (бокс)14. воен. выстрел; патронround of ammunition - патрон, комплект выстрела
15. взрыв (аплодисментов и т. п.)a round of cheers [of applause] - несмолкаемые аплодисменты, овация
16. круглая ступенька (стремянки)17. реакт. снарядballistic round - баллистический снаряд
18. горн. комплект шпуров♢
honour round - спорт. круг почётаto go /to make/ the round of - циркулировать (о слухах и т. п.); переходить из уст в уста [см. тж. 5, 1)]
the news quickly went the round of the village - новость облетела всю деревню
in the round - а) объёмный; б) видный со всех сторон; всесторонне показанный или описанный
2. [raʋnd] a1. круглый; шарообразный, сферическийas round as a ball - круглый как шар
the round world - земной шар
round hand /text/ - а) круглый почерк; б) полигр. шрифт рондо
round shoulders /back/ - сутулость
round brackets - круглые скобки
round timber - лес. кругляк
round arch - архит. полукруглая арка
2. полный, пухлый, с округлыми формамиround cheeks - пухлые щёки
round arms - полные руки
3. круговойround game - игра в карты, в которой каждый играет за себя
round towel - полотенце на ролике
4. 1) грубый, приблизительный (о сумме и т. п.)his year's profit was about $5000 as a round figure - его годовой доход составлял приблизительно 5000 долларов
2) круглый (о числе)a round figure - круглая цифра /-ое число/
a round guess - подсчёт с округлением, приблизительный подсчёт
3) целый, без дробей (о числе)4) эмоц.-усил. целый; не меньше чемa round ton - целая тонна, не меньше тонны
round dozen - целая дюжина
5) большой, крупный, значительный (о сумме и т. п.)a good round sum - порядочная /кругленькая/ сумма
at a good round price - по высокой цене
5. быстрый, энергичный (о движении)round pace - быстрый темп
at a round trot - крупной рысью
6. мягкий, густой, звучный, глубокий (о голосе, звуке)7. приятный, нетерпкий (о вине)8. свободный, лёгкий, гладкий, плавныйround style - гладкий слог
9. 1) закруглённый; законченный (о фразе, предложении)2) законченный, отделанный (о романе и т. п.)3) изображённый всесторонне, со всем правдоподобием; полнокровный (об образе)10. прямой, откровенный; искренний; резкийround unvarnished tale - неприкрашенная история; ≅ правда-матка
round oath - крепкое ругательство
to scold smb. in round terms - распекать кого-л., не стесняясь в выражениях
she tells you home truths in the roundest manner - она без обиняков говорит (вам) горькую истину
11. фон. лабиализованный (о звуке)12. наполненный (о парусе)13. потрошёный (о рыбе)♢
a round O - а) круг; б) (ровно) ничегоa round peg in a square hole, a square peg in a round hole - ≅ человек не на своём месте
round dealing - сл. честное отношение /-ая практика/
3. [raʋnd] adv1. указывает на1) движение по кругу, спирали или на вращение кругомto go round in a circle - ходить по кругу
to run [to fly] round - бегать [летать] по кругу
to go round and round - вертеться, кружиться
the wheels went /turned/ round - колёса вертелись /вращались/
2) передачу чего-л. (по кругу), часто передаётся глагольными приставками об-, раз-:to hand /to pass/ smth. round - передавать по кругу (чашу и т. п.)
to deal round - сдавать (карты)
there is not enough to go round - ≅ на всех не хватит; всем раздать не удастся
3) распространение чего-л. среди группы лиц; передаётся глагольной приставкой раз- и др.:hand the papers round - раздайте всем (письменные) работы
the news was soon carried round - новость быстро распространилась
a money subscription is going round - подписной лист ходит по рукам
4) движение кружным путём, в обход, кругом; часто передаётся глагольными приставками:don't come across, come round - не ходите прямо, идите кругом /в обход, обойдите кругом/
a (long) way round - кружный путь
he took a long way round - он сделал большой крюк
2. указывает на нахождение рядом, по соседству:from every village round - из всех окрестных деревень
what are you hanging round for? - разг. что вы здесь околачиваетесь /болтаетесь/?
3. указывает на1) нахождение или распространение по всей площади, по всему району и т. п. по; передаётся тж. глагольными приставками:all the country round - по всей стране
all round, right round - кругом, везде вокруг [ср. тж. ♢ ]
there were blossoming shrubs all round - вокруг были цветущие кусты
a garden with a wall all /right/ round - сад, окружённый со всех сторон стеной
a room hung round with pictures - комната, увешанная картинами
the peddler went round with his goods - разносчик ходил со своим товаром из дома в дом или из деревни в деревню и т. п.
2) осмотр дома, музея и т. п. поto conduct smb. round - провести кого-л. по дому, музею и т. п.
let's go into town and look round /have a look round/ - давайте пойдём в город и всё осмотрим
4. указывает на1) изменение направления или движение в противоположную сторону; часто передаётся глагольными приставками:everyone turned round - все обернулись
turn your chair round and face me - поверни стул и сядь лицом ко мне
the wind has gone round to the north - ветер повернул на север
2) изменение позиции, точки зрения и т. п.:to talk smb. round - переубедить кого-л.
to come round to smb.'s opinion - присоединиться к чьему-л. мнению, согласиться с кем-л.
we soon won him round - мы скоро привлекли /переманили/ его на свою сторону
5. разг. указывает на приход куда-л. или к кому-л., доставку чего-л. куда-л.:to ask smb. round for the evening - пригласить кого-л. зайти вечерком
to bring smb. round - привести кого-л. с собой [см. тж. ♢ ]
I'll call round at eight - я зайду в восемь
send round for the doctor - пошли(те) за доктором
come round and see me - заходи(те) в гости [ср. тж. ♢ ]
what will this year bring round? - что принесёт этот год?
6. указывает на1) измерение объёма в окружности, в обхвате:the town walls are 3,000 yards round - стены города имеют 3000 ярдов в окружности
her waist measures are thirty inches round - объём её талии тридцать дюймов
2) измерение площади по радиусу в радиусеfor a mile round - в радиусе мили
7. указывает на1) повторение чего-л. через определённые промежутки времени опять, сноваwinter [autumn] came round - опять /снова/ пришла зима [осень]
2) протекание действия в течение всего периода времени:he worked the whole year round on - проработал весь /целый/ год
8. амер. разг. указывает на неточное определение чего-л. приблизительно; околоit happened somewhere round there - это случилось где-то там
the child played round - ребёнок играл где-то неподалёку
9. в сочетании:round about - а) вокруг, кругом; рядом; they worked in the villages round about - они работали в окрестных деревнях б) обратно, в обратном направлении; they turned round about and left - они повернулись и ушли в) кружным путём, в обход; to go round about to a place - идти куда-л. кружным путём /в обход/; he came round about and slowly to these conclusions - не прямым путём и не сразу он пришёл к этим выводам; г) вокруг да около; [см. тж. round1 V 8]
♢
taken all round - в целом, в общем [ср. тж. 3, 1)]taking it all round - обсудив это со всех сторон; приняв всё во внимание
to argue round and round - а) спорить не по существу; б) вертеться вокруг да около
to bring smb. round - привести кого-л. в чувство (после обморока) [см. тж. 5]
to come round - а) приходить в чувство /в себя/ (после обморока); б) выздоравливать [ср. тж. 5]
to sleep the clock round - проспать полсуток
сочетания с др. словами см. под соответствующими словами4. [raʋnd] v1. 1) округлять, делать круглымamazement rounded her eyes - от изумления её глаза округлились
2) округляться; полнетьthe little green apples grew and rounded and yellowed - небольшие зелёные яблоки созрели, налились и пожелтели
3) фон. лабиализовать (звук)4) округлять (числа)5) надуваться, раздуваться, наполняться (о парусе)2. завершать, заканчивать; закруглятьсяto round a phrase - закруглить фразу
3. (into)1) развиваться, превращаться вa boy rounds into manhood - мальчик становится мужчиной
2) заканчиваться, завершаться (чем-л.)the talk rounded into a plan - беседа завершилась выработкой плана
4. огибать, обходить кругомto round a bend - огибать /обходить/ поворот
to round (the) mark - обходить знак «буй» (парусный спорт)
the ship rounded the cape - корабль обогнул мыс
to round a corner - свернуть за угол
5. разг. (on, upon)1) набрасываться, накидываться на кого-л.; обрушивать поток браниit took me by surprise to be rounded on in that way - я никак не ожидал, что на меня так накинутся
his companion rounded on him with a torrent of abusive language - попутчик обрушил на него поток брани
2) доносить (на кого-л.)6. разг. обойти, обвести, обмануть (кого-л.)7. подрезать уши (собаке)8. 1) редк. повёртывать2) редк. повёртыватьсяhe rounded to look at me - он повернулся, чтобы посмотреть на меня
to round on one's heel - резко повернуться (к кому-л.) спиной
3) мор. приводить к ветру5. [raʋnd] prep1. указывает на1) движение вокруг чего-л. или вращение вокруг оси вокругto row round the island - объехать на лодке остров
the Moon revolves /turns/ round the Earth - Луна вращается вокруг Земли
the wheel goes round an axle - колесо вертится на оси
look round you - посмотрите вокруг (себя)
2) огибание предмета; часто передаётся глагольной приставкой об-to go round an obstacle - обойти препятствие
her arm went round the child - она обняла ребёнка
round the corner - за углом; за угол
a store round the corner - магазин за углом
to turn round the corner - завернуть /повернуть, свернуть/ за угол
3) движение по кривой поthey did not sail across the bay, but went round it - они поплыли не прямо через залив, а вдоль берега
2. указывает на1) нахождение вокруг предмета вокруг, кругомthe children were sitting round the table - дети сидели вокруг стола
she had a necklace round her neck - у неё на шее было ожерелье
2) разг. нахождение по соседству, рядом, в окрестности околоit's somewhere round here - это где-то здесь рядом
farms round Cleveland - фермы в окрестностях Кливленда
there was a crowd round the church - у церкви была толпа
3) (часто all round) протекание действия по всему району, по всей территории вокруг; поthe toys were round the room - игрушки были разбросаны по всей комнате
the shells were bursting all round us - со всех сторон вокруг нас рвались снаряды
3. указывает на1) движение в каком-л. пространстве поblood circulates round the body - кровь циркулирует по всему телу
to hawk one's wares round the streets - торговать вразнос
2) осмотр дома, музея и т. п.:to go round the house - осмотреть /обойти/ дом
to take /to show, to walk/ smb. round the town - показывать кому-л. город
they went round the museum - они осмотрели музей
4. указывает на измерение объёма, окружности вshe measures 70 cm round the waist - объём её талии 70 см
5. указывает на протекание процесса в течение всего периода времени:he worked round the day - он проработал весь день
6. указывает на приблизительное определение1) числа, суммы и т. п. околоit will be somewhere round a hundred pounds - это будет стоить около ста фунтов
2) времени околоround midday - около полудня
round 1960 - примерно в 1960 году
7. по поводуto write an article round smth. - написать статью по поводу чего-л.; построить статью вокруг какого-л. факта
8. в сочетании:round about - а) вокруг, кругом; go round about the house - обойди вокруг дома; the children danced round about the Christmas-tree - дети танцевали вокруг ёлки б) со всех сторон; вокруг; the shells were bursting round about him - вокруг него рвались снаряды; the enemy took up positions round about the city - неприятель занял позиции вокруг города в) около, примерно; round about midday - около полудня; [см. тж. round1 III 9]
♢
round the clock - а) двенадцать часов; б) суткиhe slept round the clock - он проспал (целые) сутки
to come /to get, to go/ round smb. - обойти /обмануть, перехитрить/ кого-л.
II [raʋnd] v арх.to argue round (and round) a subject - а) без конца обсуждать что-л.; б) ходить вокруг да около
говорить таинственным шёпотомto round smb. in the ear - шептать кому-л. на ухо
Новый большой англо-русский словарь. 2001.