- roll
- 1. [rəʋl] n
1. 1) рулон
a roll of wall-paper [newsprint] - рулон обоев [газетной бумаги]
2) клубок2. 1) свитокa roll of paper - бумажный свиток
2) что-л. свёрнутое в трубку, трубка, рулонin a roll - свёрнутый в трубку
roll of oilcloth - рулон клеёнки
roll of carpet - свёрнутый ковёр
a roll of cloth - штука сукна
3) воен. скатка3. 1) катышек, катышroll of butter [of wax] - шарик масла [воска]
a roll of soap - круглый кусок мыла
a roll of tobacco - спец. табачный жгут, табак в ролах
2) валикto wear one's hair in a roll - укладывать волосы валиком
rolls of fat - жировые складки
3) валик пишущей машинки4. 1) булочка (тж. bread roll)2) pl разг. булочник, пекарь3) рулетmeat roll - мясной рулет
Swiss roll - швейцарский рулет (бисквитный с джемом)
5. 1) (поимённый) список; реестр; ведомостьthe roll of honour - список убитых на войне
to be on the rolls - быть /состоять/ в списках
to call the roll - делать перекличку; вызывать по списку
2) воен. именной список личного состава3) юр. официальный список адвокатовto strike off the roll - лишать адвоката права практики (путём исключения его из списка адвокатов)
4) шотл. юр. список дел, назначенных к слушанию5) протокол (судопроизводства)6) (the Rolls) pl ист. судебный архив на Парк-ЛейнMaster of the Rolls - начальник судебных архивов (ныне титул главы Государственного архива Великобритании)
6. вращение, катаниеto have a roll on the grass - валяться на траве
a roll in the hay - жарг. шутл. ≅ ночь любви
7. 1) крен2) качание, колыханиеthe roll of the sea - волнение моря
3) качка; мор. тж. бортовая качкаthe slow roll of a ship - медленное /слабое/ покачивание корабля
8. походка вразвалкуhe still had a sailor's slight roll - он всё ещё ходил слегка вразвалку /по-матросски/
9. раскат (грома и т. п.)the distant roll of thunder - отдалённый раскат грома
to pronounce one's ❝r's❞ with a roll - раскатисто произносить звук «р»
10. бой барабана; барабанная дробь11. волнистая поверхностьthe field had a slight roll - поле было не совсем ровным
12. рукописная книга (особ. в свитке)13. 1) пачка денег (тж. roll of bills)2) амер. жарг. деньгиbig roll - большой куш; куча денег
14. спорт.1) кувырокback [front] roll - кувырок назад [вперёд]
2) бросок, переворот (борьба)roll landing - перекат после приземления (лёгкая атлетика)
15. тех. валок (прокатного стана); вал, барабан, цилиндр, ролик, катокroll dressing - метал. калибровка валков
16. архит. завиток ионической капители17. горн. неровности в кровле угольного пласта18. геол. антиклиналь19. ав. бочка, двойной переворот через крыло20. полигр. рулетка для тиснения рамки21. мягкая папка (обыкн. кожаная)2. [rəʋl] v1. 1) катитьto roll a ball along the ground - катить мяч по земле
to roll tree-trunks down a hill - скатывать брёвна с холма
to roll a barrel up the hill - вкатывать бочку на холм
2) катитьсяto roll down the hill - скатываться с холма
to roll out of bed - скатиться с кровати
the coin rolled under the table [into a hole] - монета закатилась под стол [в дырку]
he rolled along in his car - он (про)ехал /прокатил/ в (своей) машине
2. 1) вертеть, вращатьto roll one's eyes - вращать глазами
2) вертеться, вращатьсяplanets roll on their courses - планеты вращаются по своим орбитам
3. 1) кататьto roll a marble between one's palms - катать шарик между ладонями
2) кататьсяto roll on the ground - кататься по земле
to roll in the mud - валяться в грязи
to roll in money - купаться в золоте /в деньгах/
to roll in luxury - жить в роскоши
4. свёртывать, сворачивать, скатывать (тж. roll up)to roll a cigarette - скрутить папиросу
to roll a carpet [a map] - свернуть ковёр [карту]
to roll snow into a ball - скатать снежный ком
to roll wool into a ball - смотать шерсть в клубок
to roll cotton round a reel - намотать бумажную нить на шпульку
the hedgehog [the kitten] rolled itself into a ball - ёж [котёнок] свернулся в клубок
5. завёртывать, заворачиватьto roll smth. in a piece of paper - завернуть что-л. в бумагу
to roll oneself in a blanket [in a rug] - завернуться в одеяло [в плед]
6. 1) качать, колыхатьthe sea slowly rolled the ship - море тихо /слабо/ покачивало корабль
2) качаться, колыхаться; волноваться (о море и т. п.)7. 1) крениться2) мор. испытывать бортовую качкуto roll and pitch - испытывать бортовую и килевую качку
8. ходить покачиваясь или вразвалкуto roll in one's gait - ходить вразвалку
9. 1) плавно течь, катить свои волны; струитьсяa river rolls its waters to the sea - река несёт свои воды в море
2) клубиться (о дыме и т. п.)10. быть холмистым, неровным (о местности)the plain stretched rolling to the west - к западу простиралась холмистая равнина
11. 1) греметь, грохотатьthe thunder rolled heavily - глухо прогремел гром
the drums rolled - зарокотали барабаны, послышался барабанный бой
2) произносить раскатисто, громкоto roll one's ❝r's❞ - раскатисто произносить звук «р»
3) звучатьthe organ rolled forth its stately welcome - торжественно и приветственно зазвучал орган
4) выбивать дробь (на барабане)12. раскатывать (тесто)to roll paste for pies - раскатывать тесто для пирогов
13. полигр. накатывать14. амер. продвигаться, двигаться вперёд15. амер. сл.1) грабить (пьяного или спящего)2) совершать уличное ограбление16. 1) прикатывать, укатывать (почву, поле)the tennis-court needs rolling - теннисную площадку нужно укатать
2) трамбовать катком (шоссе)17. прокатывать (металл); вальцевать, плющить18. преим. кино, тлв. запускать; готовить к действиюto roll the cameras - включить камеры
roll film!, let'em roll! - начали! (команда начать съёмку)
♢
to roll logs for smb. - делать тяжёлую работу за кого-л.rolled into one - а) совмещённый, комбинированный; б) единый в двух лицах
to roll the bones - амер. играть в кости
Новый большой англо-русский словарь. 2001.