- rise
- 1. [raız] n
1. 1) небольшая возвышенность, холм; подъём (местности)
rise in a road - подъём дороги
the house stands on a rise - дом стоит на холме /на возвышенности/
2) высота, степень подъёма2. 1) повышение, увеличениеthe rise and fall of the voice - повышение и понижение голоса
rise of temperature [in blood pressure] - повышение температуры [кровяного давления]
rise of prices [of wages] - повышение цен [заработной платы]
to be on the rise - а) повышаться; б) улучшаться (о делах и т. п.); быть на подъёме; ≅ идти в гору
2) разг. прибавка (к жалованью)a rise of a pound a week - прибавка в размере одного фунта в неделю
to ask for a rise - просить прибавки
3. продвижение, приобретение веса (в обществе); улучшение (положения)the rise and fall of ancient Rome - расцвет и упадок Древнего Рима
4. восход (солнца, луны)5. 1) выход (рыбы) на поверхность2) клёвto fish all day and not have a rise - удить весь день и не иметь ни поклёвки
6. возникновение, начало; происхождениеto take its rise - брать начало, начинаться
at the rise of industrialism - на заре индустриализации
to give rise (to) - а) причинять, вызывать, быть источником; давать повод; иметь результатом; the rumour gave rise to a lot of unnecessary worry - эти слухи причинили много ненужных огорчений; б) давать начало (реке)
7. исток рекиthe river takes /has/ its rise in the mountains [among the hills] - истоки этой реки находятся в горах [среди холмов]
8. воскресение из мёртвых, возвращение к жизни9. подъём ступеньки (лестницы)10. мор. прибыль приливаthe rise and fall of the tide - приливы и отливы
the rise of the tide is 30 feet - высота прилива 30 футов
11. 1) геол. восстание (пласта)2) горн. восстающая выработка12. геол. выход на поверхность13. тех. стрела (арки); провес (провода)14. лес. сбег (древесины)15. отрицательная реакция (особ. на поддразнивание)2. [raız] v (rose; risen)to get /to have, to take/ a rise out of smb. - раздразнить кого-л.; вывести кого-л. из себя
1. восходитьwhat time does the sun rise? - в котором часу восходит солнце?
the moon rose red - взошла красная луна
2. 1) вставать (на ноги); подниматьсяto rise from one's knees - подняться с колен
to rise in applause - аплодировать стоя; устраивать овацию
to rise from the table - встать из-за стола, закончить еду
too weak to rise - слишком слабый, чтобы встать
all rose to receive him - все встали, чтобы приветствовать его
2) вставать (после сна)to rise early - вставать рано
to rise with the sun - вставать с восходом /≅ с петухами/
rise and shine! - шутл. подъём!
3) парл. вставать с места (об ораторе, просящем слова); взять слово (тж. to rise to speak)I rise (to speak) in opposition to the amendment - я (хочу высказаться) против этой поправки
3. 1) воскресать, оживать; возрождатьсяto rise like a phoenix from its ashes - восстать как феникс из пепла
many famous cities rose from the ashes of war - были восстановлены многие прославленные города, испепелённые войной
2) рел. воскресать из мёртвыхChrist is risen! - Христос воскрес!
4. 1) подниматьсяthe plane rose in the air - самолёт поднялся в воздух
the horse rose on its hind legs - лошадь встала на дыбы
his hand rose in salute - он поднял руку в знак приветствия
the river /the flood/ had risen two feet - река поднялась на два фута
the mercury is rising - барометр поднимается
the mist is rising - туман поднимается /рассеивается/
the hair rose on his head - у него волосы встали дыбом
2) повышаться (о местности и т. п.)the road began rising gradually - дорога начала постепенно подниматься
3) подходить, подниматься (о тесте)5. возрастать, увеличиваться, усиливатьсяprices [demands] rise - цены [требования] растут
sugar has risen a penny a pound - сахар подорожал на пенни за фунт
interest rises with each act of the play - с каждым актом интерес к пьесе возрастает
the wind rises - ветер усиливается /крепчает/
his spirits rose - у него поднялось /улучшилось/ настроение
her colour rose - она покраснела
his voice rose to a shriek - голос его сорвался на крик
6. возвышаться; быть выше (чего-л.)to rise above smth. - а) возвышаться над чем-л.; б) быть выше чего-л.
to rise above prejudices [petty jealousies] - быть выше предрассудков [мелкой зависти]
the tree rises 20 feet - дерево достигает высоты в 20 футов
a building rose before them - перед ними возвышалось здание
a hill rises behind the house - позади дома возвышается холм
7. подниматься (на поверхность)bubbles rose from the bottom of the lake - со дна озера поднимались пузырьки
unpleasant aspects of this case are now rising to the surface - уже начинают всплывать неприглядные стороны этого дела
8. продвигаться вверх (по общественной лестнице); приобретать вес, влияниеto rise in the world - преуспевать
to rise to greatness - стать великим человеком /знаменитостью/
to rise in smb.'s estimation /opinion/ - вырасти в чьих-л. глазах
he rose to international fame almost overnight - он внезапно приобрёл мировую известность
a man likely to rise - человек с будущим; человек, который далеко пойдёт
to rise from the ranks - выйти из рядовых (об офицере); пройти путь от рядового до офицера
9. быть в состоянии справиться (с чем-л.)to rise to the occasion - оказаться на высоте положения
to rise to an emergency - справиться с трудностью, быть на высоте положения
to rise to a challenge - принять вызов
10. восставатьto rise in arms - восставать с оружием в руках
to rise against oppression - восставать против угнетения
my whole soul rises against it - всё моё существо восстаёт против этого
11. 1) брать начало, начинаться, происходитьthe river rises from a spring - река берёт своё начало из родника
the quarrel rose from a mere trifle - ссора началась из-за пустяка
the difficulty rises from misapprehension - трудность возникает из-за непонимания
2) возникать, появлятьсяa picture rises before the mind - в воображении возникает картина
12. прекращать работу, закрываться (о сессии парламента, о съезде, конференции)13. приманитьhe did not rise a fish all day - за весь день, у него ни одна рыбка не клюнула
14. поэт. возникать, рождатьсяa feud rose - разгорелась вражда
a rumour rose - родился слух
15. разг. растить, выращивать, воспитывать16. реагировать (на замечание, обстановку); поддаваться (на провокацию и т. п.)♢
to rise to the bait /to the fly/ - а) попасться на удочку, клюнуть на что-л.; б) реагировать на вызов /замечание/to rise to it - поддаться на провокацию
his gorge /stomach/ is rising - он чувствует отвращение, ему претит (что-л.)
Новый большой англо-русский словарь. 2001.