- raise
- 1. [reız] n
1. 1) повышение, поднятие, увеличение2) амер. прибавка (к зарплате)
to ask for a raise - просить о повышении зарплаты
he got a raise - ему повысили зарплату
2. подъём; дорога в гору3. горн. восстающая выработка2. [reız] vI1. 1) поднимать (тж. raise up)to raise a weight from the ground - поднять тяжесть с земли
to raise the blind [the window] - поднять жалюзи [окно]
to raise anchor - поднимать якорь; сниматься с якоря
to raise the earth around a plant - с.-х. окучивать растение
to raise one's hat to - а) приподнять шляпу, приветствовать кого-л.; б) снять шляпу (в знак одобрения)
that was a fine gesture: something worth raising one's hat to - это благородный поступок, перед которым я преклоняюсь
2) поднимать; повышатьto raise one's eyes - а) поднять глаза (на кого-л.); б) возвести очи к небу
to raise one's eyebrows - поднять брови (в знак изумления и т. п.)
to raise one's voice - повысить голос [см. тж. II А 4]
to raise one's voice at smb. - говорить с кем-л. в повышенном тоне; повышать голос на кого-л.
3) refl поднятьсяhe raised himself - он поднялся /встал/
4) помочь поднятьсяto raise smb. from his knees - поднять коленопреклонённого
5) взметать; вздыматьto raise a cloud of dust - поднять облако пыли [ср. тж. ♢ ]
to raise the waves - вздымать волны
to raise steam - тех. поднять пары в котле
6) извергать; поднимать (пыль и т. п.)to raise smoke - извергать дым
2. 1) поднимать; будить, воскрешатьto raise smb. at midnight - поднять кого-л. посреди ночи
to raise memories - пробудить /воскресить/ воспоминания
her cries could raise the dead - от её воплей мёртвые проснулись бы
2) рел. воскрешатьto raise from the dead - воскресить из мёртвых
3. 1) вызывать, возбуждать; порождатьto raise laughter [a smile, astonishment, controversy] - вызвать смех [улыбку, удивление, разногласия]
to raise suspicion - возбудить подозрение
to raise a blush - заставить покраснеть (от смущения)
to raise a thirst - вызывать жажду
to raise difficulties - чинить препятствия
to raise a report - пускать слух
2) начинать, поднимать; затеватьto raise a revolt - поднять восстание
to raise a disturbance - учинить скандал /неприятность/; поднять шум
to raise a quarrel - затеять ссору
3) (часто to, against) поднимать на борьбуto raise smb. to defend /to the defence of/ smth. - поднять кого-л. на защиту чего-л.
to raise the country [the people] against smb. - поднять страну [народ] на борьбу с кем-л.
4. 1) повышать, увеличиватьto raise prices - повысить цены
to raise wages - повысить /увеличить/ зарплату
to raise smb.'s reputation - укрепить чью-л. репутацию
to raise the temperature - поднять /повысить/ температуру
to raise temperature to 100u00B0 - поднять температуру до 100u00B0
to raise production to a maximum - довести выпуск продукции до максимума
to raise the market - ком. повысить цены
2) карт. увеличивать ставку3) амер. ком. подделать путём переделки обозначенной на документе суммы на более высокую5. 1) часто refl возвышать, подниматьto raise the soul - возвышать душу
the danger raised his spirits - опасность заставила его собрать все силы
2) возводить (в звание); производить (в чин); повышать по службеto raise to the peerage - пожаловать пэрство /достоинство пэра/
to raise from the ranks - произвести в офицеры (рядового)
6. редк. превозносить, восхвалять7. шотл. выводить из себя, приводить в ярость8. уст., диал., спец. = rise II9. охот. поднимать (зверя)10. горн. добывать; выдаватьthousands of tons of coal were raised - были выданы на-гора тысячи тонн угля
11. мат. возводить в степень12. текст. ворсовать; начёсывать13. мед. разг. откашливаться, отхаркиватьсяto raise blood - харкать кровью
II А1. воздвигать, сооружать (здание и т. п.)to raise a bank - насыпать вал
2. 1) выращивать, выводить (растения и т. п.); разводить (скот, птицу)to raise corn [vegetables, flowers] - выращивать кукурузу [овощи, цветы]
to raise cattle [poultry] - разводить крупный рогатый скот [птицу]
2) обыкн. амер. растить, воспитывать (детей)to raise a family - растить детей
I was raised among the mountains of the north - я вырос в горах севера
where was he raised? - откуда он родом?
3. 1) ставить, поднимать (вопрос)to raise a question /an issue, a point/ - поставить /поднять, выдвинуть/ вопрос
to raise a matter /a subject/ with smb. - заговорить с кем-л. по вопросу /на тему/
2) выдвигать (возражение); предъявлять (требование)to raise objections - возражать, выдвигать возражения
to raise a claim [a demand] - предъявить претензию [требование]
4. издавать (звук); подавать (голос)to raise a cry - издать или поднять крик; закричать
to raise a song - завести песню
to raise a hymn - затянуть псалом
to raise a song of triumph - возвыш. залиться победной песнью
to raise a cheer - разразиться аплодисментами
to raise a sigh - издать вздох, вздохнуть
to raise one's voice - возвысить голос [см. тж. I 1, 4)]
to raise one's voice against smth. - возвысить /поднять/ свой голос против чего-л.; протестовать против чего-л.
not a voice was raised in opposition - никто не сказал ни слова против
5. вызывать (дух, тень)to raise ghosts [a spirit] - вызвать духов [привидение]
6. собирать, добывать (деньги)to raise taxes [rent, rates] - собирать /взимать/ налоги [квартплату, сборы]
to raise a subscription - собирать (деньги) по подписке
to raise a loan - сделать заём
to raise money on smth. - получить ссуду под что-л.
7. набирать (в армию); формировать (часть)to raise a unit - формировать часть /подразделение/
8. снимать (ограничения и т. п.)to raise an embargo [a quarantine] - отменить эмбарго [карантин]
to raise the blockade - снять или прорвать блокаду
9. разг.1) натирать (волдырь); набивать (мозоль)to raise a bump - набить шишку
to raise a blister - натереть волдырь
these shoes always raise blisters - в этой обуви обязательно сотрёшь себе ноги
2) вздуваться (о волдыре и т. п.)10. заквашиватьto raise bread - поставить тесто
11. мор. открыть или увидеть на горизонте (берег и т. п.)to raise land - приближаться к берегу, открыть берег
♢
raise pistol! - воен. пистолет наизготовку!
to raise camp - сняться с привала /со стоянки/; свернуть лагерь
to raise one's glass to smb., smth. - поднять бокал за кого-л., что-л.; провозгласить тост
to raise one's feathers - нахохлиться (о птице)
enough to raise one's hair - ≅ от этого волосы могут стать дыбом
to raise one's hand to smb. - поднять руку на кого-л., ударить кого-л.
he didn't raise a finger to help us - он и пальцем не пошевельнул, чтобы нам помочь
to raise the head - появиться
famine raised its head in the land - в стране свирепствует голод
to raise Cain /hell, mischief, a rumpus, the devil/ - поднять шум; начать буянить, скандалить
to raise the roof см. roof I ♢
to raise a big smoke - амер. поднять тревогу
to raise a dust - а) волноваться, нервничать; поднимать шум; б) втирать очки; [ср. тж. I 1, 5)]
to raise the wind - сл. раздобывать деньги
Новый большой англо-русский словарь. 2001.