part

part
1. [pɑ:t] n
1. 1) часть, доля

parts of a fraction - доли дроби

the greater part of the population - большая часть населения

in the early part of the week - в начале недели

in part - частично, частью

to pay in parts - платить по частям

to contribute in part to smth. - частично способствовать чему-л.

the best part of a week - большая часть недели

during the early part of the war - в начале войны

the best part of a bottle of wine - добрая половина бутылки вина

five parts of the whole - пять частей от целого

in the hot part of the day - в жаркое время дня

part of the house is to let - сдаётся часть дома

it is a part of his functions - это входит в его функции

it is no part of my intentions - это не входит в мои намерения

in a greater part due to smth. - в значительной степени обязан чему-л.

the most part - большая часть

for the most part - большей частью

the best part of smth. - добрая половина чего-л.

to form a constituent part of smth. - являться составной частью чего-л.

a corporate part of our own life - неотъемлемая часть нашей жизни

to constitute a part of - составлять часть чего-л., являться компонентом чего-л.

to devote a part of one's time to smth., smb. - посвятить часть своего времени чему-л., кому-л.

English forms a part of the regular curriculum - английский язык входит в учебную программу

he received part of his education in England - он некоторое время обучался в Англии

the trip will occupy the better part of the year - поездка займёт добрую половину года

his failure was due in large part to his carelessness - его неудача в основном объясняется небрежностью

2) часть (единицы); доля

an hour is the twenty fourth part of the day - час - одна двадцать четвёртая часть суток

a seventh part - одна седьмая

results accurate to one part in a million - результаты с точностью до одной миллионной

3) редк. группа, фракция
2. участие (в работе и т. п.); обязанность, дело

to take /to have/ part in smth. - участвовать /принимать участие/ в чём-л.

to take part in conversation - принимать участие в разговоре

I had no part in it - я в этом не принимал участия

it was done without my taking part in it - это было сделано без моего участия

it was not my part to interfere - не моё было дело вмешиваться

to do one's part - делать своё дело

to do one's part for world peace - внести свой вклад в борьбу за мир во всём мире

to fail to perform one's part of a contract - не выполнить свои обязательства по договору

each one did his part - каждый выполнил то, что ему полагалось

to take part in the action - воен. принимать участие в бою

3. часть (книги), том; серия

the story appeared in parts - рассказ публикуется в нескольких номерах (журнала, газеты и т. п.)

Dickens's works were published in parts - романы Диккенса печатались выпусками

4. обыкн. pl часть тела, орган, член

privy /private, sexual/ parts - эвф. половые органы

the inner parts of a human body - внутренние органы человеческого тела

5. 1) роль

a weighty part - весомая роль

to assign a part to smb. - отводить /давать/ роль кому-л.

to cast parts to actors - давать роли актёрам

he was excellent in the part of Hamlet - он был великолепен в роли Гамлета

she knew [spoke] her part well - она хорошо знала [играла] свою роль

to play /to act/ the part - играть роль

he filled his part with great success - он справился со своей болью с большим успехом

they gave her small parts - ей давали маленькие роли

conversation is like an orchestra in which each one should bear a part - беседа подобна оркестру, в котором каждый должен исполнять свою партию

2) роль, значение

a building that plays many parts - здание, которое используется для различных целей; полифункциональное здание

in all this imagination played a large part - во всём этом воображение сыграло большую роль

he played no part in this business - он не имел к этому никакого отношения

6. 1) сторона (тж. в споре)

for my part - с моей стороны, что касается меня

for my part I know nothing about him - что касается меня, то я ничего о нём не знаю

there was no objection on the part of the author - со стороны автора возражений не было

I have a personal part in it - я лично заинтересован в этом

the second cousin on the part of the father - двоюродный брат со стороны отца

2) сторона, аспект

the annoying [funny] part of the matter is that ... - неприятная [смешная] сторона этого дела в том ...

to take smb.'s part, to take part with smb. - стать на чью-л. сторону

he always takes his brother's part - он всегда встаёт на сторону брата

3) юр. сторона (в процессе, договоре)
7. обыкн. pl край, местность

in foreign parts - в чужих краях

we are from the same parts - мы земляки

in these parts of the world - в этих местах /краях/

from a very far part of the world - из далёкого уголка мира

the five parts of the world - пять частей света

malaria-stricken parts of the country - районы страны, где свирепствует малярия

the most densely populated and poverty stricken part of London - наиболее густонаселённые и бедные районы Лондона

remote parts of the country - отдалённые районы /далёкие уголки/ страны

the terrestrial parts of the world - суша

I am a stranger in these parts - я здесь чужестранец

he spent most of his life in foreign parts - он провёл большую часть своей жизни на чужбине

8. pl уст. способности

a man of (good) parts - способный человек

9. амер. пробор в волосах
10. грам. часть, форма

part of speech - часть речи

to be careful of one's parts of speech - следить за своим языком

principal parts of a verb - основные формы глагола

11. тех. деталь, часть

spare parts - запасные части

part name - наименование детали

parts list - спецификация запасных частей

all the working parts are replaceable - все рабочие части заменяемы

12. муз. партия, голос

orchestral parts - оркестровые партии

the tenor part - партия тенора

to sing in three parts - петь на три голоса

13. архит. 1/30 часть модуля

part and parcel - составная /неотъемлемая/ часть

this is part and parcel of my subject - это неотъемлемая часть моей темы

on the one part ... on the other part ... - с одной стороны ... с другой стороны ...

to have neither part nor lot in smth. - не иметь ничего общего с чем-л.

in good part - благосклонно, милостиво, без обиды

in bad /ill, evil/ part - неблагосклонно, с обидой

to take smth. in good /excellent/ part - не обидеться

he took my advice in good part - он с благодарностью принял мой совет

not to want any part of smth. - отвергать что-л.; отрицательно относиться к чему-л.

I want no part in it - я не хочу иметь к этому никакого отношения; мне это совершенно не подходит

2. [pɑ:t] v
1. 1) разделять, отделять, делить на части

the island parts the river into two branches - остров делит реку на два рукава

a smile parted her lips - её губы раскрылись в улыбке

a strait parts the island from the mainland - пролив отделяет остров от материка

the strain parted the rope - верёвка порвалась от напряжения

2) разделяться, отделяться; разъединяться

our roads part here - здесь наши пути расходятся

the crowd parted and let him pass - толпа расступилась и дала ему пройти

the clouds parted - тучи разошлись

the policemen parted the crowd - полицейские заставили толпу расступиться

2. 1) разлучать, разъединять

the lovers were parted - любовники были разлучены

till death do us part - возвыш. пока смерть нас не разлучит

2) (часто from) разлучаться, расставаться

let us part friends - расстанемся /разойдёмся/ друзьями

to part in anger - разойтись, обозлившись друг на друга

to part from one's native shore - покидать родные берега

we'll part no more - мы больше никогда не расстанемся

I parted from him at the railway station - я расстался с ним на вокзале

3. разнимать

to part fighters - разнимать дерущихся

4. расчёсывать на пробор (волосы)

part one's hair in the middle [at the side] - расчесать волосы на прямой [на косой] пробор

5. отличать, выделять (что-л.)

to part error from crime - отличать ошибку от преступления

6. разг.
1) (часто from, with) расставаться (с чем-л.)

I would not part with it for the world - я ни за что с этим не расстанусь

to part with money - расставаться с деньгами

he is a difficult man to part from his cash - из него не выжмешь и гроша

2) платить

the lodger rarely parted before Monday - жилец редко платил раньше понедельника

he won't part - он не заплатит

he is unwilling to part - он не любит платить

7. умирать
8. уст. делить (между кем-л.)

to part the booty - делить добычу

to part rice among the poor - раздавать рис беднякам

9. мор. срываться с якоря

to part with the cable - расклёпывать (и вытравливать) якорную цепь

to part company (with) - а) разъехаться; расстаться; б) поссориться, прекратить дружбу; в) разойтись во мнениях

on that question I part company with you - по этому вопросу мы с вами расходимся во мнениях

to part brass rags with smb. - сл. порвать с кем-л. (дружбу, отношения)

a fool and his money are soon parted - посл. у дурака деньги долго не держатся

3. [pɑ:t] adv
частью; отчасти; частично

Новый большой англо-русский словарь. 2001.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Полезное


Смотреть что такое "part" в других словарях:

  • part — part …   Dictionnaire des rimes

  • part — 1. (par ; l Académie dit que le t se prononce ; c est une erreur ; ceux qui usent de ce mot, les légistes et les médecins, ne prononcent pas le t) s. m. 1°   Terme de jurisprudence. L enfant dont une femme vient d accoucher.    Exposition de part …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Part — (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded as divided; …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Part of Me — «Part of Me» Сингл Кэти Перри из альбома …   Википедия

  • Part — (p[aum]rt), v. t. [imp. & p. p. {Parted}; p. pr. & vb. n. {Parting}.] [F. partir, L. partire, partiri, p. p. partitus, fr. pars, gen. partis, a part. See {Part}, n.] [1913 Webster] 1. To divide; to separate into distinct parts; to break into two… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • PÄRT (A.) — PÄRT ARVO (1935 ) Le compositeur Arvo Pärt naît le 11 septembre 1935 à Paide, en Estonie. Élève de Heino Eller, il sort diplômé du Conservatoire de Tallinn en 1963. Pour gagner sa vie, il travaille comme ingénieur puis comme directeur du son à la …   Encyclopédie Universelle

  • part — [pɑːt ǁ pɑːrt] noun 1. [countable, uncountable] a piece of something such as an object, area, or group: part of • He will have to repay part of the money. • An important part of the trend towards globalisation is the growth of multinational… …   Financial and business terms

  • Part — Part, v. i. 1. To be broken or divided into parts or pieces; to break; to become separated; to go asunder; as, rope parts; his hair parts in the middle. [1913 Webster] 2. To go away; to depart; to take leave; to quit each other; hence, to die;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Part — (über frz. part aus lat. pars „Teil“) steht für: Teil, in diesem Sinn seltener verwendet Stimme (Musik) Rolle (Theater), auch im übertragenen Sinn in der Schifffahrt: Den Teil einer Leine. Hier wird das Wort als Femininum verwendet. Also die lose …   Deutsch Wikipedia

  • Part II — Студийный альбом Lil Jon th …   Википедия

  • part — I (place) noun area, division, locale, location, premises, purlieus, quarter, room, section, site, spot associated concepts: part in a courthouse II (portion) noun allocation, allowance, amount, bit, chip, chunk, collop, component, constituent,… …   Law dictionary


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»