- over
- 1. [ʹəʋvə] n
1. излишек, избыток2. приплата3. воен. перелёт (снаряда)4. спорт. серия бросков (обыкн. шесть; в крикете)5. радио переход на приём2. [ʹəʋvə] a1. верхний; внешний
the over eyelid - верхнее веко
2. вышестоящий3. излишний, избыточный; чрезмерный3. [ʹəʋvə] advover imagination - слишком богатое воображение
указывает на1. 1) нахождение или движение над чем-л. наверху; наверхto hang over - нависать, висеть над головой
the balloon was directly over - воздушный шар находился прямо над нами
2) движение через что-л. - часто передаётся глагольной приставкой пере-to jump over - перепрыгнуть
to step over - перешагнуть
the pot was full and the soup was boiling over - кастрюля была полна, и суп убежал
to climb over into the garden - перелезать через забор в сад
3) изменение положения, переворачивание, переход из вертикального положения в горизонтальное и т. п. - часто передаётся глагольной приставкой пере-to roll over - перекатывать(ся)
to turn smth. over - перевернуть что-л. на другую сторону
please, turn over - смотри на обороте (надпись)
to knock smb. over - сбить кого-л. с ног
to knock smth. over - опрокинуть что-л.
turn over on your side - поверни(те)сь на бок
he gave me a push and over I went - он толкнул меня, и я упал
the car almost swung over - автомобиль чуть не перевернулся
he stooped over to lace his shoes - он наклонился, чтобы зашнуровать ботинки
4) переход на противоположную сторону, изменение позиции - часто передаётся глагольной приставкой пере-to go over to the enemy - перейти на сторону неприятеля
to sail over - переплыть (на другую сторону)
they went over to a five-day week - они перешли на пятидневную неделю
Over! Over to you! - радио перехожу на приём!
he drove us over to the other side of town - он отвёз нас в другой конец города
5) приближение к какому-л. месту или лицу или переход к чему-л. - часто передаётся глагольной приставкой под-he led her over to the window - он подвёл её к окну
send her over to me - пришли её ко мне
he went over to the railings - он подошёл к перилам
to go over to see smb. - разг. зайти к кому-л., навестить кого-л.
we have guests coming over this evening - сегодня вечером к нам придут гости
to go over to the store - сходить в магазин /за покупками/
take these letters over to the post office - отнесите эти письма на почту
ask him over - пригласите его (в гости)
6) нахождение на какой-л. стороне:over here - здесь
over there - а) (вон) там; there's a good spot over there - там есть хорошее местечко; б) амер. разг. там, в Европе (не в Америке)
over by the hill - там, за холмом
2. повторение вновь, опять, ещё разover again, over and over (again) - опять, снова, много раз (подряд)
he said the same thing over and over (again) - он всё время повторял одно и то же
he read the article twice over - он ещё раз перечитал статью
to do smth. over - переделывать что-л.
he did that problem three times over - он трижды принимался за решение этой проблемы
you'll have to do it over (again) - тебе придётся переделать это
3. 1) тщательность выполнения действия или доведение его до конца - часто передается глагольными приставками про-, пере-to think smth. over - продумать что-л.
to talk over - обсудить
to check over - проверить
to read a newspaper over - прочитать газету (от первой до последней страницы)
to look over - осмотреть; проверить
may I look the house over? - можно осмотреть дом?
dig the ground over well before planting the flowers - прежде чем сажать цветы, тщательно перекопайте землю
2) окончание чего-л.:the lesson [the concert] is over - урок [концерт] окончен
the war was over - война кончилась
the incident is over - инцидент исчерпан
4. нерешённость, незаконченность, неурегулированность:to lay over - откладывать; отсрочивать
to hold over a decision - откладывать принятие решения; повременить с решением
let's hold it over until the next meeting - давайте отложим это до следующего собрания
5. распространение по всему данному месту, по всей территории и т. п. (часто all over):to be all over in dust [in mud] - быть покрытым пылью [грязью] с головы до ног
to paint the wall over - закрасить /покрасить/ всю стену
they searched the town over - они искали по всему городу
a dress covered over with jewels - платье, усыпанное драгоценностями
her face became red all over - краска залила её лицо
he ached all over - у него болело всё тело
6. длительность протекания действия в течение какого-л. периода времени или по истечении этого периода времени:please stay over until Monday - оставайтесь, пожалуйста, у нас до понедельника
7. передачу или переход чего-л. от одного лица к другому - часто передаётся глагольной приставкой пере-to hand smth. over to smb. - передать что-л. кому-л.
to take over a job from smb. - продолжать работу, начатую кем-л. другим
to make a property over to smb. - передать имущество кому-л., переписать имущество на кого-л.
to get one's point over to smb. - разг. втолковать кому-л. что-л.
he willed the house over to his son - он завещал дом своему сыну
8. 1) излишек, избыток вдобавок, сверх тогоboys of twelve years and over - мальчики двенадцати лет и старше
to pay the full sum and smth. over - заплатить сполна и ещё прибавить
I've got one card over - у меня осталась одна открытка
you will keep what is left over - оставьте себе, что осталось (о сдаче, о продуктах и т. п.)
nineteen divided by five makes three, and four over - девятнадцать, делённое на пять, равно трём и четыре в остатке
they were gone three hours or over - их тут нет уже три часа, а то и больше
difference over or under - одним различием больше или меньше
2) избыток или высшую степень качества чрезвычайно, сверхshe is not over strong - она не очень-то сильна
he is over polite - он в высшей степени вежливый человек
he is over tired - он переутомлён
do not be over shy - не будьте слишком застенчивы
9. измерение по диаметру или поперёк вa board [a tree] a foot over - доска [дерево] в один фут в диаметре
10. в сочетаниях:over against - а) напротив; Dover is over against Calais - Дувр расположен против Кале; б) против, по сравнению
to set truth over against falsehood - противопоставить правду лжи
all over - эмоц.-усил. типичный (для кого-л.)
that rudeness is George all over - такая грубость, характерна для Джорджа
she is her mother all over - она точная копия своей матери, она вся в мать
he's French all over - он вылитый француз
over with - разг. сделанный, законченный
let's hurry and get the job over with - давай(те) поторопимся и закончим наше дело /покончим с этим/
it is all over with him - с ним всё кончено; он погиб; он разорён
that's over and done with - с этим всё покончено, это предано забвению
over and above - а) к тому же, кроме того, вдобавок к; over and above, he is younger than you - и к тому же /кроме того/ он моложе вас; б) слишком, чересчур
it is not done over and above well - сделано это не слишком-то хорошо
др. сочетания см. под соответствующими словами4. [ʹəʋvə] prep1. указывает на1) нахождение или движение над каким-л. предметом надthe roof over one's head - крыша над головой
a sign over the entrance - вывеска над входом
to bend /to lean/ over smb., smth. - наклониться /склониться/ над кем-л., чем-л.
heavy fog hung over the city - над городом висел густой туман
a flight over the ocean - полёт над океаном
2) положение на каком-л. предмете или поверх него наhis hat was pulled low over his eyes - его шляпа была низко надвинута на глаза
his hand was over his heart - он держал руку на сердце
her hand closed over his - она сжала его руку
the water came over his knees - вода доходила ему до колен
3) положение поперёк чего-л. черезa bridge over a river - мост через реку
he had a towel over his shoulder - через плечо у него было перекинуто полотенце
4) местоположение по другую сторону чего-л. по ту сторону, заover the river - за рекой
over the sea - а) за морем; б) за пределами страны, за границей
a city over the border - город по ту сторону границы
to sell smth. over the counter - торговать чем-л. за прилавком
we heard voices over the wall - за стеной были слышны голоса
5) положение у, около чего-л. уto sit over the fire - сидеть у огня /у костра/
6) надевание, натягивание чехла и т. п. наto throw a sheet over the bed - покрыть кровать простынёй
to spread a cloth over the table - постелить (на стол) скатерть
she put an apron over her dress - она надела передник на платье
he drew the blanket over him - он натянул на себя одеяло
7) движение через что-л., по чему-л. или через какое-л. препятствие через, поover the border - через границу
to leap over smth. - перепрыгнуть через что-л.
to help smb. over the road - помочь кому-л. перейти дорогу
to go over the bridge - пройти через мост /по мосту/
they looked over his shoulder into the room - они заглядывали в комнату через плечо
she fell over a stone - она упала, споткнувшись о камень
she stumbled over her words - она говорила запинаясь
8) движение или распространение по какой-л. поверхности в определённом или разных направлениях по; на (часто all over)he travelled over Europe - он путешествовал по Европе
all over the north of England - по всей северной Англии
all over the world - по всему свету
to motor over a new route - ехать на машине по новой дороге
it snowed all over the valley - в долине повсюду шёл снег
a smile stole over his face - на лице его промелькнула улыбка
he spread the butter over a slice of bread - он намазал ломтик хлеба маслом
winter settled over the mountains - в горах наступила зима
9) прикосновение к поверхности чего-л. поhe ran his hand over the machine - он провёл рукой по машине
he rubbed his hand over his cheek - он потёр щёку рукой
his hands moved over the papers on the table - он перебирал бумаги на столе
his fountain-pen drove briskly over the paper - его перо быстро и легко скользило по бумаге
he ran his eyes over the letter - он пробежал глазами письмо
the breeze from the window poured over him - на него подуло из окна
2. указывает на1) период протекания действия в течение, заover a long term /many/ of years - в течение долгих лет
over a period of years - в течение ряда лет
over the last two days - за последние два дня
2) включение в действие какого-л. момента, отрезка времени и т. п. включая; доcan you stay over the week-end? - можете ли вы остаться до понедельника?
the meeting was adjourned over the holidays - совещание было прервано с тем, чтобы возобновиться после праздников
3) протекание действия во время какого-л. занятия заhe fell asleep over his work - он заснул за работой
we'll discuss it over our dinner - мы обсудим это за обедом
they sat over their coffee - они сидели за кофе
how long will he be over it? - сколько времени у него это займёт?
3. указывает на1) большее количество свыше, сверх, большеover a mile - больше мили
over fifty millions - свыше пятидесяти миллионов
2) больший возраст, время и т. п. большеhe is over twenty - ему больше двадцати (лет)
he spoke over an hour - он говорил больше часа
4. указывает на1) более высокое положение, преимущество, преобладание, господство, власть и т. п. надsuperiority over smb. - превосходство над кем-л.
an advantage over smb. - преимущество перед кем-л.
to triumph over smth. - восторжествовать над чем-л.
to rule over smth. - управлять /править/ чем-л.
she has no control over her temper - она не умеет сдерживаться
he has no command over himself - он собой не владеет
2) более высокий ранг, положение выше, старшеa colonel is over a lieutenant - полковник по чину старше лейтенанта
he is over me in the office - он мой начальник
5. указывает на1) предмет мысли, спора и т. п. о, относительно, по поводу, касательноa dispute over smth. - спор о чём-л.
to quarrel over a matter - ссориться по поводу чего-л.
there was disagreement over the agenda - при обсуждении повестки дня возникли разногласия
to think over smth. - обдумывать что-л., думать над чем-л.
to laugh over smth. - смеяться над чем-л.
don't concern yourself over the expenses - о расходах не беспокойтесь
he is worried over his health - он обеспокоен своим здоровьем
2) предмет рассмотрения, просмотра и т. п. - часто передаётся глагольной приставкой про-to go over smb.'s notes - (внимательно) прочесть чьи-л. заметки
to go over the details - вспомнить /мысленно представить себе/ все подробности
he went over everything in his pockets - он тщательно проверил всё, что у него было в карманах
6. указывает на преодоление трудностей, препятствий и т. п.:to get over difficulties - справиться с трудностями
I got over my cold quickly - я быстро оправился от простуды
we're over the worst - самое худшее уже позади
7. указывает на способ передвижения, пересылки, передачи поover the air - по воздуху
over the radio - по радио
to talk over the telephone - (по)говорить по телефону
8. указывает на лицо, с которым что-л. происходит или случается:depression crept over him - им овладело уныние
a feeling of relief came over him - он почувствовал облегчение
a change came over him - он изменился
what has come over you? - разг. что (это) на вас нашло?
♢
it is over my head - это выше моего пониманияover head and ears, head over ears - по уши; по горло
to be head over ears in love - быть безумно /по уши/ влюблённым
to be head over ears in work - быть по горло занятым работой
head over heels - кувырком, вверх ногами; вверх тормашками
over the left - как раз наоборот
it will suit you perfectly well. - Over the left! - это вам очень подойдёт. - Скажете тоже!
over the signature of smb., over smb.'s signature - за подписью кого-л., за чьей-л. подписью
др. сочетания см. под соответствующими словами
Новый большой англо-русский словарь. 2001.