- note
- 1. [nəʋt] n
1. обыкн. pl заметка, запись
field notes - спец. данные полевого журнала, полевые данные; полевой журнал
critical notes - критические заметки
short-hand notes - стенограмма
notes of a journey - путевые записки, дорожный журнал, путевой дневник
to lecture from /with/ notes - читать лекцию по конспекту /письменному тексту/
to speak without a note - выступать без всяких записок
to make /to take/ notes - записывать делать заметки /записи/; составлять конспект, делать выписки
to take notes of a lecture - записывать /конспектировать/ лекцию
to make notes for an article - делать заметки для статьи, записывать материал для статьи
to make a mental note to do smth. /of smth./ - взять что-л. на заметку, постараться запомнить
2. примечание; сноска, ссылкаexplanatory notes - а) пояснительные примечания (в конце книги), справочный аппарат; б) геогр. легенда карты, пояснения за рамкой карты
bibliographical notes - библиографическая справка /-ие сведения/ (в конце книги)
marginal notes - а) заметки на полях; б) легенда географической карты
magnetic note - справка о магнитном склонении (на карте)
notes on Tacitus - комментарии к Тациту
to write note on a text - аннотировать текст, комментировать текст; составлять примечания к тексту
3. 1) записка; короткое личное письмоa note of thanks - благодарственное письмо
a note of invitation - письменное приглашение
2) письменное уведомлениеconfirmation note - (письменное) подтверждение договора
3) (тж. Note) (дипломатическая) нотаnote of understanding - меморандум о договорённости
exchange of notes - обмен нотами
to present a note - обратиться с нотой
4) ком. накладнаяconsignment note - накладная на груз
4. 1) расписка2) фин., юр. долговая расписка, простой вексель (тж. note of hand)promissory note - простой вексель, долговое обязательство
collateral note - обеспеченный вексель
notes payable - амер. векселя к оплате, дебиторская задолженность
notes receivable - векселя к получению, кредиторская задолженность
5. 1) муз. нота; тон2) тон, ноткаa note of sadness [impatience] - нотка грусти [нетерпения]
to sound the note of war - выступать в воинственном тоне
to change one's note - заговорить по-иному
to strike the right note - взять верный тон, попасть в тон
to sound /to strike/ a false note - а) взять неверный тон, попасть не в тон б) прозвучать фальшиво /неубедительно/
3) звук; пение; крикthe raven's note - карканье ворона
the lark's merry notes - весёлая песня жаворонка
to give note - петь (о птице)
a cuckoo gave note six times - кукушка прокуковала шесть раз
4) поэт., арх. музыка, мелодияnote of praise - хвалебная песнь
6. 1) вниманиеworthy of note - достойный внимания
nothing of note - ничего особенного /примечательного/
to take note of smth. - обратить на что-л. внимание; принять что-л. к сведению
take no note of it - не обращайте внимания
I took no note of time - я не замечал времени
to do smth. of note - сделать что-л. примечательное /выдающееся/
2) разг. нечто заслуживающее вниманияthe greatest note that has taken place yet - наиболее примечательное событие из всех, происшедших за последнее время
7. репутация, известностьcritic of note - видный критик
a family of note - знаменитый род, громкое имя
man of note - знаменитость; человек с именем
writers of lesser note - менее известные писатели
8. отличительный признак; характерное свойствоessential note - существенный признак
the note of catholicity - признак всеобщности
9. фин.1) билет; кредитный билетTreasury notes - а) казначейские билеты; б) амер. налоговые сертификаты казначейства
2) банкнота, банковский билетnote issue - эмиссия банкнот
notes in circulation - банкноты в обращении
10. бухг. авизоcredit [debit] note - кредитовое [дебетовое] авизо
11. полигр. (шрифтовой) знак, не содержащий буквыnote of interrogation [of exclamation /of admiration/] - вопросительный [восклицательный] знак
12. сигнал, знак; весть, извещение, уведомлениеnote of warning - предупреждение
note of admonition - предостережение
the note of rebellion - сигнал к восстанию, революционный клич
13. редк. условный знак, печать, клеймоto set a note of infamy (on) - заклеймить позором (кого-л.)
14. сокр. от note-paper2. [nəʋt] v1. 1) замечать, обращать внимание; примечать, подмечатьto note a misprint [an improvement] - заметить опечатку [улучшение]
to note a resemblance - подметить сходство
note how to do it - примечайте, как это делается
note that the child is only ten years old - обратите внимание, что ребёнку всего десять лет
2) офиц. принимать к сведению; констатироватьto note the content of a letter - принять к сведению содержание письма
we duly note that ... - мы соответственно принимаем к сведению ...
we have noted your order for ... - мы приняли к исполнению ваш заказ на ...
please note that the bill must be paid within 10 days - имейте в виду /учтите/, что счёт должен быть оплачен в течение 10 дней
2. делать заметки, записи, записывать (тж. note down)to note smb. on one's list - включить кого-л. в список
the author has noted his comments in the margin of the manuscript - автор написал свои замечания на полях рукописи
the secretary noted down the date of the meeting in his memorandum book - секретарь записал дату собрания в свой блокнот
3. составлять примечания, пояснения, комментарии; аннотировать4. упоминать; отмечать; указыватьas the author notes ... - как отмечает /указывает/ автор ...
as I noted before - как я уже /выше/ заметил /упомянул, сказал/
I shall only note this - я ограничусь упоминанием об этом
I must just note that ... - должен лишь заметить, что ...
5. фин. опротестовать (вексель)6. редк. обозначать, значить; указывать7. уст. клеймить (позором), позорить♢
to note a protest - заявить протест
Новый большой англо-русский словарь. 2001.