- gain
- I
1. [geın] n1. 1) часто pl доходы; заработок; барыши; выручка; прибыль
in the hope of gain - в надежде на барыши
ill-gotten gains - деньги, добытые нечестным путём
2) нажива; корыстьthe love of gain - корыстолюбие
2. 1) выигрышunexpected gain - неожиданный выигрыш
2) pl достижения, завоевания3) pl победа (на выборах)this party has made spectacular gains in local elections - эта партия одержала блестящую победу на выборах в местные органы власти
3. увеличение, рост, приростa gain in weight - прибавление в весе
a gain in health - улучшение здоровья
this new discovery is a gain to human knowledge - это новое открытие расширяет круг человеческих знаний
4. воен. успех5. геол. привнос (при выветривании)6. физ. усиление♢
their loss is our gain - их просчёты нам на пользу; ≅ кто-то теряет, кто-то находитlight gains make heavy purses - ≅ копейка рубль бережёт
ill-gotten gains seldom prosper - посл. ≅ чужое добро впрок нейдёт
2. [geın] v1. 1) получать; приобретатьto gain experience (as one grows older) - приобретать опыт /набираться опыта/ (с годами)
to gain strength [health] (after illness) - набираться сил [здоровья] (после болезни)
to gain colour - порозоветь
to gain influence - становиться влиятельным
to gain recognition - добиться признания
they were unable to gain ascendancy - им не удалось взять верх
to gain the character of ... - приобрести репутацию ..., прослыть ...
to gain perspective - а) жив. приобретать перспективу, становиться объёмным; б) проясняться, выясняться
only then did things gain any perspective - только тогда всё в какой-то мере прояснилось
2) зарабатыватьto gain a living /a livelihood/ - зарабатывать средства к существованию /на жизнь/
to gain one's bread - зарабатывать на кусок хлеба
3) добыватьto gain information - добывать сведения
2. извлекать пользу, выгодуhe gained a lot of money by the transaction - он заработал кучу денег на этой сделке
what will you gain by that, what do you have /stand/ to gain by that? - чего вы этим добьётесь?, какая вам от этого польза?, что вы от этого выиграете?
you will gain by reading these books - тебе очень полезно прочитать эти книги
3. 1) выигратьto gain a battle - выиграть битву /сражение/
to gain a prize - выиграть приз
to gain a suit at law - выиграть дело в суде
he gains a good deal on being known /on acquaintance/ - чем лучше его узнаёшь, тем он больше нравится
2) добиться, завоеватьto gain a victory - одержать победу
to gain a majority of 50 votes - добиться перевеса /большинства/ в 50 голосов
to gain one's end /object/ - достигнуть /добиться/ своей цели, добиться своего
to gain one's point - а) = to gain one's end; б) отстоять свои позиции /свою точку зрения/
to gain a point - а) выиграть очко; б) получить преимущество
to gain smb.'s sympathy - приобрести /снискать/ чьё-л. расположение
to gain smb.'s confidence - завоевать чьё-л. доверие
his sincerity gained the confidence of everyone - своей искренностью он заслужил всеобщее доверие
to gain smb.'s ear, to gain the ear of smb. - быть благосклонно выслушанным кем-л.
to gain a hearing - а) добиться аудиенции; б) заставить выслушать себя
to gain smb.'s heart - покорить чьё-л. сердце, добиться чьей-л. любви
to gain the lead - спорт. быть на первом месте; вырваться вперёд, стать лидером, лидировать
to gain a half-wheel lead - обогнать на полколеса (велоспорт)
to gain a one lap lead - обогнать на круг (лёгкая атлетика)
3) захватывать, завоёвыватьto gain ground - воен. захватывать местность; продвигаться вперёд [см. тж. ♢ ]
to gain land from the sea - отвоёвывать сушу у моря
to gain possession of smth. - овладевать чем-л.
to gain possession of the ball - спорт. овладеть мячом
4. достигать, добиратьсяto gain one's destination - а) добраться до нужного места; б) достичь своей цели
to gain the top of a mountain - взобраться на вершину горы
to gain the shore - добраться /доплыть/ до берега
to gain the top floor - подняться на верхний этаж
to gain the sea /the offing/ - мор. выйти в открытое море
to gain contact - воен. войти в соприкосновение
5. 1) увеличивать, набирать (скорость и т. п.)to gain altitude - ав. набирать высоту
to gain speed - набирать скорость
my watch gains five minutes a day - мои часы убегают на пять минут в сутки
to gain weight = to gain in weight [см. 5, 2)]
2) увеличиваться, нарастать; прибавлятьmy watch neither gains nor loses - мои часы идут точно
to gain in weight - прибавлять в весе, набирать вес, полнеть
the days were gaining in warmth - дни становились теплее
to gain in authority - приобретать всё большую власть /-ее влияние/
to gain in renown - завоёвывать известность
the fire is gaining - пожар разгорается
6. (on)1) нагонятьto gain on a competitor [on the other runners in a race] - нагонять соперника [других бегунов, участвующих в соревнованиях]
our race horse was gaining on the favourite - наш скакун настигал фаворита
to gain on a ship - нагонять судно, приближаться к судну
2) двигаться быстрее, чем ...to gain on one's pursuers - уходить от своих преследователей
7. (on)1) постепенно вторгаться, захватывать часть суши (о море, реке)2) постепенно добиваться расположения; всё больше нравиться; захватыватьmusic that gains on the listeners - музыка, которая постепенно захватывает слушателей /проникает слушателям в душу/
he is gaining on me - он мне всё больше нравится
bad habits gain on people - дурным привычкам легко поддаться
♢
to gain time - выиграть /оттянуть/ времяto gain a foothold /a footing/ - укрепиться, утвердиться (на небольшом пространстве); стать твёрдой ногой; завоевать положение
to gain ground - а) преуспевать, делать успехи; б) распространяться; [см. тж. 3, 3)]
his ideas are gaining ground - его идеи получают всё большее распространение
to gain the upper hand - одержать победу, взять верх, одолеть
to gain the day - выиграть сражение, одержать победу
IIto gain the wind - мор. выиграть ветер
1. [geın] n1. стр. вырез, гнездо (в дереве)2. горн.1) вруб, зарубка2) квершлаг, просек2. [geın] v стр.делать гнездо или паз
Новый большой англо-русский словарь. 2001.