- flap
- 1. [flæp] n
1. 1) откидная доска стола; откидной борт; дверца люка; створка (ставни и т. п.)
desk with a writing flap - стол с откидной доской (для письма)
2) клапан (кармана); пола (одежды)3) поля шляпыa hat with wide flaps - широкополая шляпа
4) pl уши, отвороты (шапки)2. лёгкий удар; шлепок; хлопокa flap in the face - удар ладонью по лицу, пощёчина
3. хлопаньеthe flap of a sail - хлопанье паруса
flap of a flag - хлопанье развевающегося флага
4. хлопушка (для мух)5. разг. паника, смятениеto be in a flap - паниковать, психовать
to get into a flap - разнервничаться, потерять голову
to create a flap - вызвать замешательство /панику/
6. амер. сл.1) шумное сборище, попойка2) драка между уличными шайками подростков3) ошибка, промах; ≅ сел в лужу4) воен. воздушный налёт7. плоский кусок, слойa flap of bread - ломоть хлеба
8. pl длинные висячие уши (собаки и т. п.)9. мед. кожный лоскут10. с.-х. мутовка (в маслобойке)11. тех. клапан, заслонка12. ав. щиток; закрылок13. амер. ав. разг. переплёт14. полигр. клапан суперобложки2. [flæp] v1. 1) колыхать, развеватьthe wind flaps the sails - ветер полощет паруса
2) колыхаться, развеваться (тж. flap about)a flag flaps in the wind - флаг вьётся на ветру
a curtain flaps - за навеска развевается
3) махать, хлопатьthe bird flapped its wings - птица хлопала крыльями
to flap flies away - отгонять мух
2. слегка ударять, хлопать, шлёпатьthe sails were flap ping against the mast - паруса хлопали /били/ о мачту
the loose scarf flapped his face - свободный конец шарфа бил ему в лицо
3. 1) опускать (поля шляпы, наушники)2) спускаться, свисать4. амер. сл. обмануть; обобрать5. разг. шлёпаться, плюхаться♢
flap one's chops /jowls, jaw, mouth/ = flap about
Новый большой англо-русский словарь. 2001.